I have to say, of all the jumps I've seen, your group's was by far the most courageous and skillful. | Open Subtitles | ، عليَّ القول ، في كل القفزات التي رأيتها مجموعتك كانت إلى حد بعيد من الشجاعة والأكثر مهارة |
Your must be reading "Main Kamph" aloud in your group? | Open Subtitles | لا بد انك تقرأ كتاب كفاحي جهرا ضمن مجموعتك |
Let's go, people. Keep walking. Stay with your group. | Open Subtitles | لنذهب ياقوم استمروا في السير ابقى مع مجموعتك |
I hope you're happy with the people in your group. | Open Subtitles | أرجو أن تكونوا راضين عن الأشخاص الذين تضمهم مجموعتكم |
I'm being bullied by your group. I thought you should know that. | Open Subtitles | انا يتم تنمري من قبل جماعتك ظننت انه عليك معرفة ذلك |
Although, I think the worst thing that ever happened to my husband was joining your group. | Open Subtitles | بالرغم من ظنّي أنّ أسوء شيء قطّ حدث لزوجي كان انضمامه لمجموعتك |
You and your group of mutes, strolling in there, doing what you please, and you let her. | Open Subtitles | أنتِ و مجموعتكِ من الصامتات تتجولن بيننا تفعلم ما تشئن, و أنتِ تسمحي لها |
We believe a member of your group is stealing secrets. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن هناك شخص في مجموعتك يسرق الأسرار |
You expect us to believe that your group is active in almost half the countries in the world? | Open Subtitles | تتوقع منا أن نصدق أن مجموعتك نشطة في البلدان تقريبا نصف في العالم؟ |
Maybe we are, but you don't have to rub my nose in it in front of your group. | Open Subtitles | ربما نحن كذلك، لكن ليس عليك أن تزعجني بذلك أمام مجموعتك |
I didn't realize your group was still in session. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ان مجموعتك ما زالت في الجلسة |
I don't think anyone from your group stepped foot in Iraq. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن أي شخص من مجموعتك داس قدمه في العراق |
Listen, I saw you with your group out there on the road. | Open Subtitles | أنصت، إنّي رأيتك برفقة مجموعتك هناك على الطريق |
I feel bad for those suckers in your group that you're taking down with you. | Open Subtitles | انا حزين علي مجموعتك التي تأخذها للأسفل معك |
Finding your group in college is important. | Open Subtitles | إيجاد مجموعتك الخاصة في الكلية لهو أمر هام |
I see. But, these are not the problems from your group. | Open Subtitles | ارى ذلك ,لكن ليست هذه الأسباب من مجموعتك |
I got several flashes of panty from your group today, and I'm not talking about the girls. | Open Subtitles | حصلت على عدة ومضات من مجموعتك اليوم و أنا لا أتحدث عن الفتيات |
Of course you passed. Marco was leading your group. | Open Subtitles | بالطبع اجتزتم الاختبار فقد كان ماركو يقود مجموعتكم |
Wait, someone is missing from your group, someone very important... | Open Subtitles | انتظروا أحدهم مفقود من مجموعتكم شخص مهم جداً ؟ |
your group does not want to be last. Ready? | Open Subtitles | مجموعتكم ليس من صالحها أن تكون الأخيرة، مستعدين؟ |
Well, I don't want anything to do with you or your group. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون لي علاقة بما تفعلينه أنت أو جماعتك |
You want me to disobey the King by joining hands with your group? | Open Subtitles | تريدني ان اعصي الملك بالإنضمام لمجموعتك ؟ |
Your unit came under fire, you got separated from your group. | Open Subtitles | وحدتُكِ حوصرت تحت اطلاق النار, انفصلتِ عن مجموعتكِ. |
It was about me, not you or your group. | Open Subtitles | كنت المعنيّ بما قلتُ، لا أنت ولا جماعتكم. |
'Cause your group would listen to what he has to say, and you'd believe him. | Open Subtitles | لأن جماعتكِ ستسمتع لما في جعبته، وسوف تصدقونه. |
But anyway... I think it's time I joined your group and taught the Avatar firebending. | Open Subtitles | ولكن على كل حال, أعتقد أنه قد حان الوقت لكي أنضم لمجموعتكم و أعلم الأفاتار تسخير النار |