ويكيبيديا

    "your guide" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مرشدك
        
    • دليلك
        
    • مرشدكم
        
    • دليلكم
        
    • مرشدتك
        
    • دليلَكَ
        
    • مُرشدك
        
    • دليلتك
        
    • دليلكِ
        
    • مرشدتكم
        
    Till then, this mark will be your guide. Open Subtitles حتى ذلك الحين ستكون هذه العلامة هى مرشدك
    No, this isn't Mr. Taft. It's Mr. Witherspoon, your guide to Africa. Open Subtitles . هذا ليس السيد تافت . إنه السيد ويزرسبون ، مرشدك فى أفريقيا
    It's hard to know. You have to let pain be your guide. Open Subtitles يصعب معرفة ذلك، سيتحتم عليّك أن تدع الألم دليلك في هذا الأمر
    From the looks of it, survival should be your guide. Open Subtitles من يتطلع إليها، وينبغي أن يكون بقاء دليلك.
    In addition, I'm gonna be your guide to the wonders of the operations center. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك سوف أكون مرشدكم للعجائب في مركز العمليات
    He's your guide, Rashid Hassan and he comes highly recommended, so try not to insult him. Open Subtitles انه دليلكم ، رشيد حسن وهو حاصل على توصيات عليا لذلك حاول ان لا تهينه
    Are you missing your shuttles on purpose to spend more time with Yousef, your guide and hero? Open Subtitles .هل انت تفوت موعدك عن عمد؟ .لكي تقضي الوقت مع (يوسف) مرشدك و بطلك ٌ
    Let Him serve as your guide and from this day forward let it be the only one you bear. Open Subtitles دعيه يكون مرشدك الخاص من الآن فصاعداً دعيه يكون...
    Mr Bennet, sir, permit me to be your guide. Open Subtitles سيد (بينيت), سيدي, اسمح لي بأن أكون مرشدك.
    The stars shall be your guide. Open Subtitles علَّ النجوم تكون مرشدك في الطريق.
    But till then, this mark... will be your guide. Open Subtitles حتى ذلك الحين ستكون العلامة هى مرشدك
    I'd be humbled to be your guide. Open Subtitles يشرفني أن أكون مرشدك
    Throughout the duration of your stay I shall be your guide here in the facility. Open Subtitles طوال مدة إقامتك وسوف يكون دليلك هنا في المرفق.
    And one day, when you find your way back... let these be your guide. Open Subtitles و في يومٍ ما عندما تجد طريق عودتك دع هذه دليلك
    You should have let your heart be your guide, not your mind. Open Subtitles يجب أن تدع قليك يكون دليلك في الحياة وليس عقلك
    Once you're in the tunnel, stay close and follow your guide. Open Subtitles بمجرد أن تكونوا فى الممر كونوا متقاربين وأتبعوا مرشدكم
    I mean, he was gonna come here and be your Whitelighter, your guide. Open Subtitles أعني لقد كان سيأتي إلى هنا و يكون مرشدكم الأبيض ، دليلكم
    I'm still your guide. I can orb in and keep you out of danger. Open Subtitles إنني لازلت مرشدكم يمكنني الإنتقال هناك و إبعادكم عن الخطر
    The wind turbines lie beyond our boundary. Let them be your guide. Open Subtitles محركات الرياح التي تقع على اطراف حدودنا اجعلوها دليلكم
    If you had wings to lift you and the Second Star your guide, you'd find a place where all the seasons flourish side by side. Open Subtitles لو كان عندكم جناحان ليرفعاكم ،وكانت النجمة الثانية دليلكم فسوف تجدون مكاناً تجتمع فيه المواسم
    I can be your guide. Open Subtitles يُمكنني أن أكون مرشدتك أنت واحده منهم
    I'll be your guide for the next few weeks. Open Subtitles أنا سَأكُونُ دليلَكَ للأسابيع القليلة القادمة.
    A local campesino will come to you. He's your guide. Open Subtitles فلاح محلي سيأتي لك، سيكون مُرشدك
    I know these towns like the back of my hand. Let me be your guide. Open Subtitles أنا أعرف هذه البلدات كباطن كفّي دعني أكون دليلتك
    I find your guide here, organising a search party. Open Subtitles وجدت دليلكِ هنا تبحثون عن شيء ضائع
    She will be your guide on this transformational path. Open Subtitles ستكون مرشدتكم في هذا الطريق التحولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد