ويكيبيديا

    "your honor" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حضرة القاضي
        
    • سيادتك
        
    • سيدي القاضي
        
    • حضرتك
        
    • سيادة القاضي
        
    • شرفك
        
    • سعادتك
        
    • حضرة القاضية
        
    • شرفكَ
        
    • سيادتكم
        
    • سعادة القاضي
        
    • جلالتك
        
    • معاليك
        
    • سعادتكم
        
    • سيادتكِ
        
    - ten cents for every single day. - Your Honor, Open Subtitles ولهذا فهي تستحق10 سنتات عن كل يوم حضرة القاضي
    Our right to confront a hostile witness at trial, Your Honor. Open Subtitles من حقنا مواجهة الشاهد المعادي في المحكمة يا حضرة القاضي
    Your Honor, this is about class certification. That's all. Open Subtitles سيادتك الأمر يتمحور حول شهادة صِنفية لا أكثر.
    Nonsense, Your Honor. I refer you to plaintiff's exhibit number apple. Open Subtitles هراء يا سيدي القاضي أحيلك إلى المستند القانوني لاقم تفاحه
    Your Honor, these clinics need to be in a protected zone. Open Subtitles حضرتك , هذه العيادات يجب ان تبقى من منطقة محمية
    Your Honor, objection, we've had no access to this testing. Open Subtitles سيادة القاضي اعتراض لم تتاح لنا نتائج هذا الاختبار
    Your Honor, confidential informants are common practice in good police work. Open Subtitles شرفك ومخبرين سرية هي ممارسة شائعة في العمل الشرطي الجيد.
    We just got the video this morning, Your Honor. Open Subtitles لقد حصلنا على الشريط هذا الصباح فقط سعادتك
    It's not a car, Your Honor, this is an embryo. Open Subtitles انها ليست سيارة يا حضرة القاضي انها خلية بويضه
    Your Honor, at least give us time to find David Ross's car. There could be evidence of murder... Open Subtitles حضرة القاضي, على الأقل أعطنا وقتاً حتى نجد سيارة روس قد يكون هناك دليلاً عن الجريمة..
    Thank you. I have no more questions, Your Honor. Open Subtitles شكرا لك, ليس لديّ أسئلة إضافية, حضرة القاضي
    Your Honor, at this time, I must ask that you recuse yourself. Open Subtitles سيادتك, هذه المرة, علي أن أطلب أن تعلم عن عدم أهليتك
    I'm real sorry I had to call you at home, Your Honor. Open Subtitles أنا حقاً أسف كان يجب أن أتصل عليك في البيت, سيادتك.
    In the interest of fairness, Your Honor, it's imperative that you... Open Subtitles وحرصا على العدالة سيدي القاضي , فقد اصبح من الضروري
    Your Honor. I, uh, object to this line of questioning. Open Subtitles سيدي القاضي ، اعترضُ على هذا النوع من الأسئلةِ.
    Your Honor, I've been working at that diner since 1989. Open Subtitles حضرتك, لقد كنت اعمل بذلك المطعم منذ عام 1989.
    It's not my belly we have to worry about, Your Honor. Open Subtitles ليست بطني التي عليك ان تقلق بشأنها يا سيادة القاضي
    Would you allow me, on Your Honor, to... properly equip myself? Open Subtitles هل تسمح لي ، بحق شرفك أن أفوم بتجهيز نفسي؟
    Objection, Your Honor, how many hypotheticals can she ask? Open Subtitles اعتراض, سعادتك كم عدد الاسئلة الافتراضية يمكنها سؤالها؟
    This was a slip on the radio, Your Honor, that's all. Open Subtitles هذا كلهُ من المذياع ؛ حضرة القاضية هذا كل شئ
    Objection, Your Honor. Open Subtitles للحُصُول علاه بَرّأَ، يُصحّحُ؟ الإعتراض، شرفكَ.
    Objection, Your Honor. The count must continue. Open Subtitles اعتراض , سيادتكم فرز الاصوات يجب ان يستمر ..
    The people are asking for a continuance, Your Honor. Open Subtitles الناس تسأل في السر حول الاستمرارية، سعادة القاضي
    He's been in there the north side of five months, Your Honor. Open Subtitles إنه على الجانب الشمالي منذ خمسة أشهر جلالتك
    Your Honor, the coroner ruled the death a suicide. Open Subtitles معاليك قرر الطبيب الشرعي أن الوفاة بسبب الإنتحار
    I, uh, saw a story on television about a plane that landed, I... I guess I'm not quite sure, Your Honor. Open Subtitles شاهدت قصة في التلفاز عن طائرة هبطت، أعتقد أنني لست متأكدًا، سعادتكم.
    80% of jurors make up their minds during opening statements, Your Honor. Open Subtitles ثمانون بالمئة منْ هيئة المحلّفين يصدرون قرارهم خلال البيان الإفتتاحي, سيادتكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد