ويكيبيديا

    "your instincts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غرائزك
        
    • بحدسك
        
    • بغرائزك
        
    • غريزتك
        
    • حدسك
        
    • بغريزتك
        
    • غرائزكِ
        
    • حدسكِ
        
    • غرائزكم
        
    • حواسك
        
    • مواهبكم
        
    • غرائزكَ
        
    • غرائزَكَ
        
    • احاسيسك
        
    • الغرائز الخاص بك
        
    So, what do your instincts tell you about this case? Open Subtitles إذاً، ما الذي تخبرك به غرائزك بشأن تلك القضية؟
    Your awareness may be powerful enough to control your instincts. Open Subtitles معرفتك من الممكن ان تكون كافيه لتتحكم فى غرائزك
    I know what you think all this is nonsense ... because you like to trust your instincts. Open Subtitles أنا أعلم بأنك تعتقد أن كل هذا هو مجرد هراء لأنك ترغب في الثقة بحدسك
    You should've learned from the Dawning. Trust your instincts. Open Subtitles كان يجب عليك التعلم من الطلوع ثقي بغرائزك
    your instincts told you that the boy was anything but normal. Open Subtitles غريزتك تخبرك أن ذلك الطفل كان أي شيء وليس طبيعى
    Are you questioning your instincts now that I'm back? Open Subtitles هل تتشكك بشأن حدسك الآن مع عودتي ؟
    If you don't understand something, ask me, ask her, ask anybody, but if you get an answer you don't like, don't ask 20 other people, trust your instincts. Open Subtitles واذا كان هناك شيء لم تفهميه اسأليني ، اسأليها ، اسئلي أي شخص ولكن اذا حصلتي على اجابة لا تسألي 20 شخص اخر ثقي بغريزتك
    You stuffed your instincts in the trunk, my friend. Open Subtitles كنت دائما تبقى غرائزك في داخلك، يا صديقي.
    It's about pushing your physical limitations so far that you have no choice but to use your instincts instead of what you've learned. Open Subtitles بل دفع حدودك الجسدية إلى حد لا خيار لك سوى استعمار غرائزك بدلاً مما تعلمته
    CTE's only diagnosable postmortem, but I'm afraid your instincts are correct. Open Subtitles اصابات الدماغ المزمنة يتم تشخيصها بعد الوفاة لكن انا اخشى أن تكون غرائزك صحيحة
    I think you should give your instincts a little more credit than that. Open Subtitles أعتقد أنك يجب ان تعطي غرائزك بعض التقدير
    ! Every time you've exhibited your power, it's been spurred by your instincts. Open Subtitles كلّما كنتِ تستعرضين قوّتكِ كانت تتحفّز مِنْ غرائزك
    We both know your instincts are rarely wrong. Open Subtitles مهلا كلانا يعلم أن غرائزك نادرا ما تكون مخطئة
    Like I said: you were trusting your instincts on that case, just like you're trusting them now. Open Subtitles كما قُلت من قبل : أنتِ وثقتي بحدسك في تلك القضية ، كما ثقين به الآن
    It would only be natural for this to cause you to question your instincts more broadly. Open Subtitles سيكون من الطبيعي فحسب بالنسبة لك ، أن يتسبب ذلك في أن تتشكك بحدسك على نطاق أوسع
    "Trust your instincts, though you can render no reason." Open Subtitles ثقى بغرائزك على الرغم من عدم وجود سبب
    Which is a good tactic, but I think you should trust your instincts a little. Open Subtitles لكن أعتقد أنه يجب أن تثقي بغرائزك قليلاً
    your instincts were always to protect me, so thank you for-- for just being you. Open Subtitles غريزتك تحثّك دومًا لحمايتي، لذا شكرًا لك لتصرّفك بسجيّتك.
    I suspect your instincts are right and this is just a scam on Waits' part. Open Subtitles أشك فى أن حدسك صائب وأن هذا مجرد عملية خداع من جانب ويتس
    You have to trust your instincts and hope you're not messing up your kids. Open Subtitles عليك ان تثقي بغريزتك وتأملي بأن لايكون احد اطفألك في مشكلة
    There are people dying every day, while you're busy so called with your instincts. Open Subtitles أجل , وهناك أشخاص يعيشون في الشوارع قي المدينة كل يوم بينما نحن نطار غرائزكِ
    your instincts will tell you to take care of everybody else first, just like your father, but be careful. Open Subtitles حدسكِ سيخبركِ بأن تعتني بالآخرين أوّلاً كما هو حال والدكِ, و لكن كوني حذرة
    your instincts will tell you to do one thing but I implore you to do the opposite. Open Subtitles "غرائزكم التي لديكم طوال حياتكم ستخبركم أن تقوموا بشيء واحد ولكني أتوسل إليكم أن تفعلوا العكس"
    It's good to follow your instincts, let yourself get caught up in the moment every once in awhile. Open Subtitles إنه لأمر جيد اتّباع حواسك دعي نفسك تَلتقط اللحظة بين فتره واخرى.
    Your intellect may have got you here, but it will be your instincts that will make you special agents. Open Subtitles قد يكون ذكاؤكم من أحضركم لهنا ولكنها مواهبكم من ستجعل منكم عملاء ناجحون
    I'm basically a spectator now, but I think your instincts can find the key. Open Subtitles أنا مُجرَّد مُتفرِّج الآن لكني أظنُ أنَ غرائزكَ ستجدُ الحَل المناسب
    Then trust your instincts. Open Subtitles أذن أتبع غرائزَكَ.
    Maybe I shouldn't have been so quick to dismiss your instincts. Open Subtitles .ربما ما كان يجب أَن ارفض احاسيسك بهذه السرعة
    See, your instincts were to save it. Open Subtitles وكانت الغرائز الخاص بك ترى، لحفظه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد