ويكيبيديا

    "your issues" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشاكلك
        
    • مشاكلكم
        
    • القضايا الخاصة بك
        
    • مشاكل مثلك
        
    • مشاكلكما
        
    • مشاكلكِ
        
    The point is, by coming here and talking with me you made a choice to confront your issues and lick them. Open Subtitles من الجيد أنك حضرت إلى هنا للحديث معي بخصوص ذلك, فأنت لا يوجد لك خيار آخر عليك مواجهة مشاكلك
    No, she didn't. I saw your name on a file, but I do think it is healthy for us to discuss all of your issues. Open Subtitles لا، لم تخبرني، رأيتُ اسمك على ملف ولكن، أظن أنه من الصحي لنا مناقشة كل مشاكلك
    First of all, I'm very aware of your issues, of your intimacy issues, and-and the last thing Open Subtitles أولاً، أنا على علم بمشاكلك مشاكلك الحميمة و آخر ما أرغب به
    She's right. Whatever your issues with each other are, they're not helping us solve our problems now. Open Subtitles إنها محقة ، مهما كانت مشاكلكم مع الآخرين
    I know you have your issues with him, but he's the only one I can count on lately. Open Subtitles أنا أعرف لديك القضايا الخاصة بك معه، ولكن انه هو الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه في الآونة الأخيرة.
    If you two haven't figured out your issues by the time I get back, Open Subtitles إن لم تحلّا مشاكلكما لدى رجوعي
    You know what's great about this time on your own is you're really gonna free yourself up to work on your issues. Open Subtitles أتعلمين ما فائدة تقضية الوقت لحالك هو أنكِ سوف تكونين متفرغة تمامًا لتحلي مشاكلكِ.
    Well, whatever your issues were, you and Claire are good now. Open Subtitles حسنا,ايا كانت مشاكلك انت و كلير على وفاق الان
    If you hold power in your territory, solve your issues yourself, with your might. Open Subtitles إذا احتفتظت بالقوة في مجالك، حل مشاكلك بنفسك و بقدراتك.
    You will keep stalking bigger thrills Unless you deal with your issues. Open Subtitles سوف تُواصل مُطاردة إثارات أكبر ما لمْ تتعامل مع مشاكلك.
    My wedding's in May, and I need to be making decisions, and clearly, your issues are getting in the way, so I just feel like I should plan the wedding myself. Open Subtitles عرسي في ماي وأنا أحتاج لضع قرارات ومن الواضح، مشاكلك ستقف في الطريق
    You have to deal with your issues at home. Open Subtitles ولكن هذا تجاوز الحد عليك أن تتعاملي مع مشاكلك في المنزل
    Well, if we're listing your issues, I'm not sure I'd start with that one. Open Subtitles إذا بدأنا في سرد مشاكلك فأنا متأكد بأننا لن نبدأ بهذه المشكلة
    Move your issues off the road. Open Subtitles اعمل فى العالم معروف وأبعد مشاكلك عن الطريق.
    It's not going to change until you resolve your issues with that man. Open Subtitles لن تتغير الأمور حتى تحلي مشاكلك مع هذا الرجل
    She's right. Whatever your issues with each other are, they're not helping us solve our problems now. Open Subtitles إنها محقة ، مهما كانت مشاكلكم مع الآخرين
    I'm really glad you and Dad finally figured out your issues. Open Subtitles انا سعيدة للغاية انك انت وابى حللتم مشاكلكم اخيرا
    I'm not letting either one of you jokers back in until you work out your issues. Open Subtitles لن أَدع أي منكمـا يعود للداخل حتى تَحلا مشاكلكم.
    You know, sharing your issues might help. Open Subtitles كما تعلمون، تقاسم القضايا الخاصة بك قد تساعد.
    I knew about your issues with Christine. Open Subtitles كنت أعرف عن القضايا الخاصة بك مع كريستين.
    Mr. Hallman, whatever your issues are with Mr. Landau... Open Subtitles السيد هولمان، مهما كانت القضايا الخاصة بك مع السيد لاندو...
    We're gonna have to deal with your issues later. Open Subtitles سنتعامل مع مشاكلكما لاحقاً
    Because you just dedicated yourself to be on your own, to work on your issues. Open Subtitles لأنكِ قررتي للتو أن تعيشي لحالك وتحلي مشاكلكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد