ويكيبيديا

    "your magic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سحرك
        
    • سحركِ
        
    • السحر الخاص بك
        
    • السحرية
        
    • بسحرك
        
    • سحركَ
        
    • السحري
        
    • سحركم
        
    • بسحركِ
        
    • السحريّة
        
    • أُلقيّ
        
    • لسحركِ
        
    your magic will really allow us to have it all? Open Subtitles سحرك يستطيع حقّاً أنْ يتيح لنا امتلاك كلّ شيء؟
    Don't play dumb with me, because I know your magic, Indian Witch Open Subtitles لا تكذبين على , لأننى أعلم سحرك , أيتها الساحرة الهندية
    - So you could do your magic. - Ladies, ladies, please. Open Subtitles كي تستطيع أن تستخدم سحرك سيداتي ، سيداتي ، رجاء
    So work your magic and make these charges go away. Open Subtitles لذا استخدمي سحركِ وامسحي عني هذه التهم يحب ان ابدو نظيفاً
    I'm afraid your magic won't work on me. Open Subtitles أنا أخشى أن السحر الخاص بك لن تعمل على لي.
    your magic bullet to save my life is some experimental treatment they're not even testing on humans. Open Subtitles أرصاصتك السحرية لإنقاذ حياتي هي بعض التجارب العلاجية ؟ إنهم لا يختبرونه حتى على البشر
    My toilet's clogged. Work your magic. Maybe I was worried over nothing. Open Subtitles لقد أنسد حمامي قم بسحرك ربما كنت قلق زيادة عن اللازم
    Whatever happened to you using your magic for good? Open Subtitles ماذا حدث لك بشأن استعمال سحرك في الخير؟
    Which is why I needed to channel your magic to weaponize these crystals. Open Subtitles ولهذا السبب احتجت لتوجيه سحرك لتسليح هذا الكريستال
    Sweetheart, save your magic for what's to come. Open Subtitles عزيزتي. وفري سحرك لما هو قادم حان وقت الذهاب
    Well, if you're looking for someone, simply use your magic. Open Subtitles إنْ كنتِ تبحثين عن أحد فاستعملي سحرك ببساطة
    Okay, yes, I did the actual dosing of the tea after I stole your magic. Open Subtitles حسناً، أجل، أنا التي دسست الجرعة في الشاي بعدما سرقت سحرك
    Would you like the chance to show him that your magic isn't wicked? Open Subtitles ما رأيك بفرصة لتريه بأنّ سحرك ليس ماكراً؟
    This will only hide your magic for 24 hours. What about after it wears off? Open Subtitles هذا سيخفي سحرك لـ 24 ساعة فقط، فماذا بعد تلاشي أثره؟
    They're coming in for the kill. You better work your magic. Open Subtitles ‫هناك طائرات تقترب ‫الأفضل أن تمارس سحرك
    These books contain all of the tools that you might need to control your magic. Open Subtitles تلك الكتب تحتوي كلّ الأدوات التي تحتاجينها للسيطرة على سحرك
    If your magic could create it, why wait until now? Open Subtitles إنْ كان سحرك قادراً على بنائه فلمَ انتظرتَ إلى الآن؟
    If that is your magic, you better use it on me, because I will not relent. Open Subtitles إن كان هذا سحركِ , فمن الأفضل أن تستخدميه عليً لأني لن أتهاون
    You'll go back into the O.R., and you can do your magic. Open Subtitles ستعودين لغرفة العمليات، وستتمكنين من عمل سحركِ.
    Because your magic is the key to getting the hell out of here. Open Subtitles لأن السحر الخاص بك هو مفتاح الحصول على الجحيم من هنا.
    Get your magic wand out of my face or I'm calling TMZ. Open Subtitles أبعد عصاك السحرية عن وجهي أو سأتصل بـ تي أم زي
    There has to be another way out of this. Especially with your magic. Open Subtitles حتمًا هناك مخرج آخر من هذا، خاصّة بسحرك.
    your magic isn't strong enough to raise the dead. Open Subtitles سحركَ لَيسَ قويَ بما فيه الكفاية لرَفْع المَوتى.
    I don't talk how my meat gets made, you don't talk about your magic man in the sky. Open Subtitles أن لا أتحدث عن طريقة صنع طعامي وأنت لاتتحدث عن رجلك السحري في السماء
    All right, boys, get in there and work your magic. Open Subtitles حسنًا، يا أولاد، أدخلوا هناك وأعملوا سحركم.
    You can keep your magic, which makes you oh so sad, or you can save the man that you can't wait to run away from. Open Subtitles ،يمكنكِ الإحتفاظ بسحركِ ،الأمر الذي يجعلكِ حزينة للغاية أو يمكنكِ إنقاذ الرجل الذي تتمنين الهرب منه
    If you trust my opinion, your magic is exactly where it needs to be. Open Subtitles إن كنتِ تثقين برأيي، فإنّ قواكِ السحريّة حيث تتعيّن أن تكون تمامًا
    "It is magic, your magic that has overcome my heart..." Open Subtitles "هذا السحر, هو سحرك الذي أُلقيّ على قلبي"
    They're trying to smoke us out. We need your magic to fight them. Open Subtitles يحاولنّإخراجنابالدخان، نحن بحاجة لسحركِ فى قتالهنَّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد