Then I guess we're gonna have to find a way to jog your memory. This guest already took out an entire posse. | Open Subtitles | إذاً أظنّ أنّه سيتوجب علينا العثور على طريقة لتنشيط ذاكرتك. هذا الضيف قام بالفعل بقتل مجموعة كاملة من حرّاس البلدة. |
Maybe a warrant to board your ship will jog your memory. | Open Subtitles | رٌبما مُذكرة تفتيش للصعود على متن سفينتك سوف تُحفز ذاكرتك |
Funny how your memory just snapped back like that. | Open Subtitles | أليس رائعا كيف تعود لك ذاكرتك بهذه السرعة |
Well, there's no guarantee the surgery's gonna bring back your memory. | Open Subtitles | حسناً , ليس هناك ضمانات أن الجراحة ستعيد إليكِ ذاكرتكِ |
I need you to open a neural pathway, send Sarah an access code, then wipe your memory stores of this conversation. | Open Subtitles | أحتاجك لفتح مسار عصبي، إرسال سارة رمز الوصول، ثم مسح مخازن الذاكرة الخاصة بك من هذه المحادثة. |
your memory is too weak, lasts you forjust 15 minutes. | Open Subtitles | ذاكرتك ضعيفة جداً, إنها تعمل لمدة 15 دقيقة فقط |
She says she's deeply flattered and compliments you on your memory. | Open Subtitles | تقول إنها فى غاية الإطراء وإنها تثنى على قوة ذاكرتك |
You want the warden to believe you suddenly lost your memory. | Open Subtitles | وأنت تريد من الحارس أن يظن أنك فقدت ذاكرتك فجأة |
Your mother's murder was the last time your memory was a blank. | Open Subtitles | مقتل امك كان المرة الأخيرة التي كانت بها ذاكرتك كانت فارغة |
Maybe a few hours in a 6x8 cell will improve your memory. | Open Subtitles | ربما بضعة ساعات في زنزانة ستة في ثمانية قدم، ستحسن ذاكرتك |
Take care, uncle, your memory is fading with age. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك إن ذاكرتك تضمحل مع مرور الزمن |
Perception filter. It's more than a disguise. It tricks your memory. | Open Subtitles | مرشح إدراك، إنه أكثر من مجرد تنكر، إنه يخدع ذاكرتك |
I've studied the foul language section of your memory warehouse. | Open Subtitles | لقد درست المقطع اللعين من اللغة فى مخزن ذاكرتك |
The omentum could actually help regrow it, improve your memory. | Open Subtitles | جدار المعدة يمكنه المساعدة على نموه ثانيةً ويطور ذاكرتك |
You're making omissions from your memory of that day. | Open Subtitles | انت تختلقين تصورات من ذاكرتك في ذلك اليوم. |
The key to controlling these outbursts is freeing your memory. | Open Subtitles | المفتاح للتحويل على تلك الحرائق هي تحرير ذاكرتك |
your memory will come back when you're ready. Go right. | Open Subtitles | ستعود ذاكرتك حين تكون مستعدا انظر إلى اليمين |
Then did you lose your memory of Young Master Ju Wal too? | Open Subtitles | اذاَ هل فقدتِ ذاكرتكِ عن السيد الصغير جي وول ايضا ؟ |
I have a feeling we can jog your memory. | Open Subtitles | لدي شعور أننا يمكن أن هرول الذاكرة الخاصة بك. |
And does your memory tell you about anyone or anything else? | Open Subtitles | و هل ذاكرتكَ تُخبركَ بشأن أي أحد أو شيء آخر؟ |
I guess getting your memory back wasn't your only problem. | Open Subtitles | أجل. أظن أنّ استعادة ذكرياتك لم تكن مشكلتك الوحيدة. |
Cabin crew, please wipe your memory and prepare for landing. | Open Subtitles | عصابة لغلق عيونكم أمسحوا ذاكرتكم وأستعدوا للهبوط |
♪ SO MAYBE I WON'T LET your memory HAUNT ME ♪ | Open Subtitles | ♪ رُبما لا أريدُ أن أجعل ذاكرتُك توسوسُ بي ♪ |
May God be with you and your memory with us forever. | Open Subtitles | فليكن اللّه معك و لتبقَ ذكراك بيننا إلى أبد الدّهر |
A few hours in a holding cell might jog your memory. Just give us a reason, Mr. Spencer. That's all we need. | Open Subtitles | بضعة ساعات في السجن قَدْ يحفذ ذاكرتَكَ. فقط أعطنا سبب، سّيد سبينسر. |
Your battle with the dark wizard still affects your memory. | Open Subtitles | معركتكَ مَع الساحرِ المُظلمِ ما زالتَ تؤثّرُ على ذاكرتِكَ |
Well, since VR is being used to treat soldiers with PTS, I think this will be better for your memory. | Open Subtitles | حسنا,بما أن الواقع الافتراضى يستخدم لمعالجه الجنود المصابون بفقدان ذاكره. أعتقد أن هذا سيكون أفضل لذاكرتك |
One touch and you lose about an hour of your memory. | Open Subtitles | لمسة واحدة وستفقدين حوالي ساعة مِن ذاكرتِك |
And then I'll toast your memory from the deck of my beach house. | Open Subtitles | وبعد ذالك سأشرب نخب ذكراكِ في بيت الشاطئ الخاص بي |
Spending six years on the inside kept your memory very fresh for me. | Open Subtitles | يَصْرفُبعدمرورستّةسنواتداخل أبقىَ ذاكرتُكَ جديدةُ جداً لي. |
The reason you can't remember what happened next is because we're your memory. | Open Subtitles | السبب لعدم مقدرتكِ ماذا حدث بعدها هو، أنّنا نحن ذاكرتُكِ. |