You were due to give her 500,000 to get your photos back? | Open Subtitles | كان عليك أن تدفع لها 500 ألفا هذا المساء لاستعادة صورك. |
Not to mention how many people retweeted your photos. | Open Subtitles | . بدون ذكر كمية الأشخاص الذين شاهدوا صورك |
Now, the hand holding that ring will be featured in your photos forever. | Open Subtitles | الآن . اليد التي سوف تحمل هذا الخاتم سوف تبقى بارزة في صورك للأبد |
I submitted some of your photos to the prefectural photo contest. | Open Subtitles | قدّمتُ بعض صوركِ إلى مُسابقة صور المُحافظات. |
You know, the funny thing is, uh, yesterday when I was looking at your photos, something in my brain just went click. | Open Subtitles | بالامس عندما كنت انظر الى صورك شئ طرق فى ذهنى |
They're on the bookshelf next to your photos and half your dead cat. | Open Subtitles | أنهم بخزانة ألأكتب بجانب صورك و نصف قطتك ألميتة |
If you're afraid somebody might find your photos and you don't want them to spot your subject, you take a crowd shot. | Open Subtitles | لو أنك خائف أن يجد أحد صورك ولاتريدهمأن يحددواهدفك، تأخذ صورة لحشد |
If I'd arrested them that night like I was supposed to, your photos, they would have hit the front page by morning. | Open Subtitles | لو قبضت عليهم تلك الليلة كما يجب. صورك ستكون في الصحف الأولى في الصباح |
Anybody can go on your page and steal your photos to create a fake account. | Open Subtitles | بامكان أي شخص الذهاب الى صفحتك و يقوم بسرقة صورك لأنشاء حساب مزيف |
Your ledgers and your photos, you can pick them up from Scotland Yard. | Open Subtitles | أما صورك وكتابك فيمكنك أن تأخذها من سكوتلاند يارد |
your photos will be returned after they're developed and perused for the investigation. | Open Subtitles | صورك سوف تعاد إليك بعد أنْ يتم تطويرها وتدقيقها لأجل التحقيق |
You, uh, you ever think about hanging any of your photos on the wall? | Open Subtitles | ألا تفكر بتعليق أيٌّ مـن صورك أبدًا على الجدار ؟ |
You know, I've seen this thing from your photos and sat pictures, but to be here, it's incredible. | Open Subtitles | رأيت هذا الشّيء من صورك و من صور الأقمار الاصطناعية، و لكن ان أكون هنا إنه أمر لا يصدق. |
I saw your photos of those guys in the 4th ID. | Open Subtitles | رأيت صورك الخاصة بالفرقة الرابعة مشاة |
Well, you're even sexier than your photos. Thanks. | Open Subtitles | حسناً، حتى أنك أكثر إثارة من صورك. |
I think this is you avoiding putting your photos in a gallery, and, I mean, you had a perfect chance to invest in yourself, and you just blew it. | Open Subtitles | . اعتقد بأنك تتجنبين وضع صورك بمعرض ... اعني , لقد تحصلتي علي فرصة ذهبية . للإستثمار بنفسك . و انت قد ضيعتها فحسب |
Um, it's complicated, but I think the girl who's been showing up in your photos wanted me to see this. | Open Subtitles | الأمر معقد ولكن الفتاة التي تظهر في صوركِ أرادت مني أن أرى هذا |
Well, I like your photos, but for the showings you should put them away. | Open Subtitles | حسنآ,أحب صوركِ ولكن من أجل العرض يجب وضعها بعيدآ |
I guess he's still pawing your photos and your memories. | Open Subtitles | أتخيل أنه لا يزال يتطلَّع في صوركِ وينبش في ذكرياتكِ. |
You need beautiful model for your photos. Pretty Italian girl. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى عارضة جميلة لصورك ، فتاة أيطالية جميلة |
Editorial needs your photos and story ASAP. | Open Subtitles | الصفحة الافتتاحية بحاجةٍ لصوركِ وقصتكِ في أسرع وقت ممكن |
Hey, where are you guys getting your photos developed these days? | Open Subtitles | أين تقومون بتحميض و إخراج صوركم هذه الآيام يا رفاق ؟ |
You... you think my bedroom is wallpapered with your photos. | Open Subtitles | أنتِ.. تظنين أن غرفة نومي مغطى حوائطها بصورك |