If whatever you get leads to a conviction on his father-in-law, he'll commute your sentence and you get to walk. | Open Subtitles | لو كان أياً ما استطعت أن تجعله يقوله يقود إلى إدانة زوج أمه سيخفف عقوبتك ويخرجك من هنا |
If the information you provide leads us to your brother, we're authorized to slice five years off your sentence. | Open Subtitles | ، إذا قادتنا المعلومات التي بحوذتك إلى أخيك فمن المُصرح لنا أن نقتطع لك فترة 5 سنوات من عقوبتك |
If you work with your lawyer, plead temporary insanity, you might reduce your sentence. | Open Subtitles | لو أنك عملتِ مع محاميتك، تزعمين الجنون المؤقت، قد يخفف هذا حكمك. |
You keep lying for him, you're just adding years to your sentence. | Open Subtitles | واصلت الكذب لأجله وبذلك ستضاف سنوات على حكمك |
I'm not finishing your sentence. You pulled the plug on my funk. | Open Subtitles | أنا لن أنهي جملتك أنت نزعت القابس عن رقصتي |
You're gonna spend the rest of your sentence in the slammer, baby, maximum security, whatever they tack on for the possession of crack cocaine. | Open Subtitles | ستصرفين بقية جملتكِ في السجن، يا حبيبتي الحراسة المشدّدة طالما أثبتوا لإمتلاكِ كراك الكوكائين تلك جريمة، أيتُها الدمية |
You let us take your case, we can soften your sentence, and give you a shot. | Open Subtitles | اسمح لنا أن نتولى قضيتك حتى نقوم بتخفيف عقوبتك ونعطيك فرصة |
I will be recommending that the judge add three to five years to your sentence. | Open Subtitles | القاضي بأن يضيف 3 إلى 5 أعوام إلى عقوبتك. |
The time you served while awaiting trial was never factored into your sentence. | Open Subtitles | الوقت الذي قضيتهُ بالسجن خلال فترة إنتظارك لمحاكمتك .لمْ يؤخذ من فترة عقوبتك |
Well, then you can rot in here for the rest of your sentence. | Open Subtitles | إذاً بإمكانك أن تتعفن هنا لباقي فترة عقوبتك |
If you lie, I'm gonna make sure you serve every single day of your sentence. | Open Subtitles | لو كذبتي سأتأكد من جعلك تقضين جميع ايام عقوبتك في السجن |
Then the D.A. will file a motion that reduces your sentence. | Open Subtitles | ثم سيقدم المدعي العام التماساً لتخفيف مدة حكمك |
You know that if you give us a name, we can talk to the D.A. about reducing your sentence. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنك إن منحتنا اسماً، فسيكون بمقدورنا التحدث إلى المدعي العام بشأن تخفيض مدة حكمك |
Toni, you realize you'll be locked up in protection for the rest of your sentence? | Open Subtitles | تفهمين انه يجب علي ان اضعك تحت الحماية في زنزانة لوحدك لباقي وقت حكمك ؟ |
I'd like you to agree to go into protection for the remainder of your sentence. | Open Subtitles | ارغب منك ان توافقي على حمايتك لباقي حكمك |
You didn't finish your sentence, dear. What happens if you cook them for too long? | Open Subtitles | لم تُكملي جملتك يا عزيزتي مالذي سيحدث إن طالت مدّة التحميص؟ |
Look, either way, I've got to take you to prison, but you play nice, I'll see to it that your sentence is shortened. | Open Subtitles | إسمع، في كلتا الحالتين، عليّ أن آخذك للسجن، لكن لعبك رائع، سأنظر فيه بأنّ جملتك مختصرة. |
The suspension of your sentence depends on your continued cooperation with this programme. | Open Subtitles | تعليق جملتك مشروط على تعاونك المستمر بهذا البرنامج |
There's not a period at the end of your sentence anymore. | Open Subtitles | لن يكون هنالك نقطة في آخر جملتكِ بعد الآن |
A lawyer could reduce your sentence even if you decide to plea guilty... | Open Subtitles | يمكن للمحامي أن يخفض عقوبتكِ حتى لو قررتِ الاعتراف بالذنب |
When weeks went by with no news of your sentence having been carried out, | Open Subtitles | عندما مرّت أسابيع بدون أخبار عن تنفيذ حُكمك |
You gotta stay in New York to serve out your sentence, right? | Open Subtitles | عليكِ البقاء في نيويورك لقضاء مدتك صحيح؟ |
The DA's office wants your sentence to run eight years. | Open Subtitles | مكتب الإدعاء يريد لعقوبتك أن تكون . ثماني سنوات |
And if you want even a sliver off your sentence, you're gonna tell us who made that poison for you. | Open Subtitles | ، وإذا كُنت تود تقليل فترة سجنك فسوف تُخبرنا بهوية الشخص الذي صمم السُم لك |
Listen, nobody knows what your sentence will be, and your family's here for you, even though they're screwed up and dance in silver leotards. | Open Subtitles | انصتِ ، لا يعرف أحد ماذا ستكون محكوميتك وعائلتكِ هنا من أجلك على الرغم من أنهم أخفقوا ورقصوا في ثياب رقص فضية |