Consulates are a great place... to renew your visa, pay your taxes back home... or find foreign spies working under diplomatic cover. | Open Subtitles | القنصليات هو المكان الرهيب لتجديد تأشيرتك أو لدفع ضرائبك في الوطن، أو أنك تجد الجواسيس الأجانب يعملون تحت غطاء دبلوماسي |
Go get it. Pay your taxes, and leave me the hell alone. | Open Subtitles | اذهب واجلبها، ادفع ضرائبك واتركني وشأني. |
You've never once done jury duty or paid your taxes. | Open Subtitles | انت لم يسبق لك ان قمت بواجب هيئة محلفين او دفعت ضرائبك |
I mean, if you cheat on your taxes, you're probably gonna get leprosy. | Open Subtitles | أعني ، إذا قمتي بالغش في الضرائب الخاصة بك ربما تصابين بمرض الجزام |
Hey, your taxes are payin'their salary. | Open Subtitles | يا، ضرائبكَ مدفوعه ' راتبهم. |
Sure. Plus, they'll do your taxes, walk on your back and chauffeur your Green Hornet car. | Open Subtitles | بالطبع علاوة على ذلك سيدفعون ضرائبك,ويمشون على ظهرك ويقودون سيارتك الخضراء |
You ashamed of paying your taxes, taking care of your kids, loving your wife? | Open Subtitles | هل تشعر بالعار في دفع ضرائبك حماية ابنائك, حب زوجتك؟ |
No, ensuring that your taxes don't go up is. | Open Subtitles | لـاـ ، أؤكد لك أن ضرائبك لن تُنفق علي ذلك. |
'Cause I seen Shawshank and I don't wanna go to Seg because I did your taxes too good. | Open Subtitles | ولا اريد ان اذهب الى الحبس الانفرادي لأنني اتقنت حساب ضرائبك |
Don't forget about lying on your taxes, complaining about the president and hating soccer. | Open Subtitles | لا تنسي الكذب بشأن ضرائبك الشكوي بشأن الرئيس وكراهية كرة القدم |
Maybe you can write if off on your taxes. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يُمْكِنُ أَنْ تكتبها مع ضرائبك. |
He does your taxes. It costs us a fortune in rush fees, | Open Subtitles | وهو سيقوم بحساب ضرائبك انه يكلف ثروة في ساعة الذروة |
You say that, but every April when you want your taxes done, you are loving me. | Open Subtitles | أنت تقولين ذلك ولكن كل شهر أبريل عندما تريدين الانتهاء من ضرائبك أنت تحبينني |
No more freebies from me, like doing your taxes every April'cause you can't understand the instructions. | Open Subtitles | لن تحصل على أي خدمة مجانية مني بعد اليوم, مثل تحصيل ضرائبك كل شهر ابريل لأنك لا تفهم التعليمات |
- ... and pay your taxes and never cut the line, the universe still gives you people to love, and then lets them slip through your fingers like water. | Open Subtitles | ضرائبك ودفعت أبداً غيرك دور تأخذ ولم لتحبهم أشخاصاً الكون فسيمنحك |
NO, YOU'RE GONNA SIT HERE AND WATCH ME DO your taxes. | Open Subtitles | لا , سوف تجلسين هنا وتشاهديني أحسب ضرائبك |
Nuts to you and nuts to your taxes. | Open Subtitles | المكسرات لكم و المكسرات إلى الضرائب الخاصة بك. |
Do you want to, maybe, uh... do your taxes while we're at it? | Open Subtitles | هل تريد، ربما، اه... القيام الضرائب الخاصة بك بينما نحن في ذلك؟ |
I made baseball as much fun as doing your taxes! | Open Subtitles | لقد صممت ملعب البيسبول مستمتعاً كمتعتي بدفع الضرائب |
You haven't damned King George as I have; nor have the courage to fight, but you all wait for the outcome before you pay your taxes. | Open Subtitles | انت كذلك لم تلعن الملك جورج كما فعلت انا ولم تواتيكم الشجاعة لتحابوا . ولكن كلكم تنتظرون الحصيلة لتدفعوا ضرائبكم |
Last town report said you were in arrears in your taxes, Andy. | Open Subtitles | آخر تقرير للبلدة قال بأنك تأخرت بضرائبك ،يا اندي. |
Yeah, and you always come to a complete stop at a red light And you never fudge your taxes. | Open Subtitles | أجل، وأنتِ تقفين دائماً عند الإشارة الحمراء ولا تراوغين أبداً في دفع ضرائبكِ |