| We think somebody on this list knew somebody who was at your wedding, and that person might be the connection to the Wesenrein. | Open Subtitles | نظن ان شخص ما فى هذه القائمه عرف شخص ما كان فى زفافك ,ونعتقد ان هذا الشخص هو نقطه الاتصال بالفسنرين |
| When I first met you, you used to wear your wedding band, but you haven't since the hospital. | Open Subtitles | عندما التقيت بك لأول مرة كنت تضع خاتم زفافك لكنك لم تضعه منذ خروجك من المشفى |
| I bought a killer dress for your wedding yesterday. | Open Subtitles | لقد اشتريت فستان جميل بالأمس لأجل حفل زفافك |
| Oh, really, then why'd you ask me to help you plan your wedding in the first place? | Open Subtitles | اوه , حقـا ؟ اذا لمـاذا طلبـتي مني أن أساعدك في التخطيط لـ زواجك ؟ |
| You have to choose one of us to be in your wedding. | Open Subtitles | عليك ان تختار واحد منا ليكون في حفل الزفاف الخاص بك. |
| So I guess I'm not good enough to be in your wedding. | Open Subtitles | لذا أَحْزرُ لا جيد بما فيه الكفاية لِكي أكُونَ في زفافكَ. |
| Will there be very many single men at your wedding? | Open Subtitles | هل سيكون هناك العديد من العزاب في حفل زفافك |
| Don't take that thing out of its container until after your wedding. | Open Subtitles | لا تأخذ شيئاً من تلكَ الحاوية إلاّ بعد إنتهاء حفل زفافك |
| Marc, I came on this trip to talk about your wedding, and that is what we are gonna do. | Open Subtitles | لن اقع في نفس المطب مرة اخرى مارك، لقد رافقتكم في هذه الرحلة حتى نتحدث عن زفافك.. |
| Remember, on your wedding day it's all right to say yes. | Open Subtitles | تذكري عزيزتي، في يوم زفافك من الحكمة أن تقولي نعم |
| Was he at your wedding? He had to teach. | Open Subtitles | هل كان موجودا فى زفافك كان مشغولاً بالتدريس |
| I just want you to know that I know that we're here for your wedding, and that's what's important. | Open Subtitles | أريدكَ أن تعلم بأنني أعلم أنّ سبب وجودنا هنا هو من أجل زفافك و هذا هو المهم |
| Are you really gonna let us look good at your wedding? | Open Subtitles | هل حقا ستجعلينا نبدو في حلة جيدة في زفافك ؟ |
| It is so wonderful that you can have your wedding here... | Open Subtitles | إنه لمن الجميل أن تتمكن من إقامة حفل زفافك هنا |
| they say you never forget the first dance at your wedding. | Open Subtitles | لقد قالوا بانك لن تنسى رقصتك الاولى في حفل زواجك |
| It's your wedding and you are sitting outside here... | Open Subtitles | بالداخل زواجك وأنت تجلسين هنا .. لماذا ؟ |
| I'd like a word about the speech at your wedding. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معك فيما يخص الخطبة في زواجك |
| Does it bother you that you can't get to your wedding because you have to repeat the same hour over and over? | Open Subtitles | هل يزعجك أنه لا يمكنك الحصول على حفل الزفاف الخاص بك لأن عليك أن تكرر نفس الساعة مرارا وتكرارا؟ |
| your wedding planner's going to have something to say about that. | Open Subtitles | ذِهاب مخطّطِ زفافكَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شيءُ للقَول حول ذلك. |
| Get them as your wedding band. They're loud but probably pretty cheap. | Open Subtitles | عليك أن تحضرهم إلى حفلة عرسك إنهم صاخبون ولكنهم بالتأكيد رخيصون |
| They are when they always fall on your wedding anniversary. | Open Subtitles | إنها كذلك عندما تقع دوماً في الذكرى السنوية لزفافك |
| I wanted to talk to you about your wedding mash-up. | Open Subtitles | أردت أن أتحدث إليكم عن موضوع المزج في زفافكم. |
| She had asked me to give it at your wedding... | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أعطيك إياها في يوم زواجكِ |
| Speaking of your fiancee, you vanished just moments before your wedding. | Open Subtitles | بالحديث عن خطيبتك، فقد إختفيتَ لحظاتٍ قليلة قبل زواجكَ. |
| Enjoy your wedding. Huh. Never learned how to tie a tie. | Open Subtitles | استمتع بزفافك لم أتعلم أبداً ربط ربطة العنق |
| I'm sorry, but I'm not gonna be at your wedding. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكنّي لن أتمكّن من حضور حفل زفافكِ |
| That money is for your wedding party, not the four-year party that he had when he was at college. | Open Subtitles | هذا المال من أجل حفلة زواجكم ليست من أجل حفله رايان لمده اربع سنوات التى حصل عليها بالجامعه |
| It'll help dull the excruciating pain of your wedding night sodomy and the inevitable divorce that you're careening towards a couple months later. | Open Subtitles | بليلة زواجكما اللواطية و أن الطلاق لامفر منه .وأن علاقتكم ستتجه نحو ذلك بعد عدة أشهر |
| You're gonna spend the first half of your life planning your wedding and you're gonna spend the second half regretting it. | Open Subtitles | ستقضين النصف الأول من حياتك تخططين لزواجك وستقضين النصف الثانى تندمين عليه. |
| So, this is the song I'm going to sing at your wedding. Yoo-hoo! There we are. | Open Subtitles | لذا, هذه الأغنية التي سأغنيها بزفافكِ أعلم أنكِ تعلمينها |