ويكيبيديا

    "youth education" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعليم الشباب
        
    • تثقيف الشباب
        
    • لتعليم الشباب
        
    • لتثقيف الشباب
        
    • وتعليم الشباب
        
    • بتثقيف الشباب
        
    • تربية الشباب
        
    • الشباب والتعليم
        
    • بتعليم الشباب
        
    • وتثقيف الشباب
        
    The Lao People’s Revolutionary Youth Union was involved actively in the formulation of national youth education, health and employment programmes. UN ويشارك اتحاد شباب لاو الثوري بنشاط في وضع سياسات وبرامج في مجال تعليم الشباب وصحتهم وعملهم.
    The European Commission continued to ensure the uninterrupted functioning of the Programme, and the Government of Finland supported the youth education project. UN إذ واصلت المفوضية الأوروبية ضمان اشتغال البرنامج دون انقطاع، ودعمت حكومة فنلندا مشروع تعليم الشباب.
    The purpose is to increase their learning and possibilities of completing a youth education programme. UN والغرض من ذلك هو زيادة تعلمهم وإمكانيات استكمالهم لأحد برامج تعليم الشباب.
    The United States was particularly pleased by the outcome document's strong focus on youth education and services. UN ومما أسعد الولايات المتحدة على نحو خاص تركيز الوثيقة الختامية على تثقيف الشباب والخدمات المقدمة لهم.
    :: youth education project in Rundu, Namibia UN - مشروع لتعليم الشباب في روندو، ناميبيا؛
    Its primary objective is to increase the number of young people enrolling in and - not the least completing - a youth education programme. UN والهدف الرئيسي للحملة هو زيادة عدد الشباب الذين ينخرطون في برنامج لتثقيف الشباب ويكملونه.
    youth education programmes for young people with special needs UN برامج تعليم الشباب ذوي الاحتياجات الخاصة
    - A Guide to youth education programmes for young people with special needs, intended to explain and elaborate on the foundation of rules. UN دليل لبرامج تعليم الشباب ذوي الاحتياجات الخاصة، يهدف إلى شرح وتوضيح أساس القواعد.
    The organization also worked on youth education. UN وعملت المنظمة أيضا في مجال تعليم الشباب.
    We hope that investments in youth education will benefit future generations in pursuit of this goal. UN ونحن نأمل أن تعود الجهود المستثمرة في تعليم الشباب بالنفع على الأجيال المقبلة في مساعيها نحو تحقيق هذا الهدف.
    First, as in society at large, youth education finds itself in a critical situation. UN أولا، يواجه تعليم الشباب حالة حرجة، كما هو الحال في المجتمع قاطبة.
    Within this framework, various measures have been commenced through support to a number of non-profit organisations, and several of these have focused on youth education. UN وفي هذا الإطار، بدأ العديد من التدابير عن طريق تقديم الدعم إلى عدد من المنظمات غير الربحية، وركز العديد منها على تعليم الشباب.
    223. Meeting this ambitious target calls for more than viewing the youth education programmes separately. UN 223- ويتطلب تحقيق هذا الهدف الطموح عدم الاكتفاء بالنظر في برامج تعليم الشباب بشكل مستقل.
    UU is tasked with counselling young people in the transition from primary school to youth education programmes or employment. UN واسند إلى مراكز تعليم الشباب مهمة إسداء المشورة إلى الشباب في مرحلة الانتقال من المدرسة الابتدائية إلى برامج تعليم الشباب أو العمالة.
    In that connection special reference should be made to the Human Rights youth education Programme adopted by the Council of Europe. UN وفي هذا الصدد تنبغي الإشارة بصفة خاصة إلى برنامج تثقيف الشباب في مجال حقوق الإنسان، الذي أخذ به مجلس أوروبا.
    During the reporting period, WEF increased its programming in the area of public education, most notably youth education. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، زادت المنظمة برامجها في مجال تثقيف الجمهور، لا سيما تثقيف الشباب.
    ASOPAZCO is working through youth education to promote peace, development and the promotion of human rights. UN ويعمل المجلس الدولي لرابطة السلم القاري من خلال تثقيف الشباب من أجل تعزيز السلم والتنمية وحقوق الإنسان.
    Other institutions of youth education Museums UN مؤسسات أخرى لتعليم الشباب
    These films, largely used for youth education, have been widely shown. UN ويجري عرض هذين الشريطين على نطاق واسع بحيث يستعان بهما لتثقيف الشباب بوجه خاص.
    The Foundation added human rights, the trafficking in children, and youth education for employment to its programme and opened offices in Ghana and Liberia. UN أضافت المنظمة إلى برامجها مواضيع حقوق الإنسان والاتجار بالأطفال وتعليم الشباب لأغراض تأهيلهم للتوظيف، كما افتتحت مكتبين تابعين لها في غانا وليبريا.
    According to the memorandum, both organizations will work towards developing a framework for sustained collaboration, with particular emphasis on the participation of D-8 member countries in IYF programmes on youth education and employment. UN ووفقاً لمذكرة التفاهم، ستعمل المنظمتان على وضع إطار للتعاون المستمر، مع التركيز بصفة خاصة على مشاركة البلدان الأعضاء في المنظّمة في برامج المؤسسة المتعلِّقة بتثقيف الشباب والعمالة.
    Pursuant to Executive Order No. 94 of 22 June on special educational assistance for pupils with physical and mental impairment, as amended, pupils with special needs in all youth education programmes are entitled to special educational assistance and aids. UN ووفقاً للأمر التنفيذي رقم 94 الصادر في 22 حزيران/يونيه والخاص بالمساعدة التربوية الخاصة للتلاميذ ذوي الإعاقة البدنية والعقلية، بصيغته المعدلة، يحق للتلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في جميع برامج تربية الشباب الحصول على المساعدة التربوية الخاصة ووسائل المساعدة.
    Non-recurrent publication: the banking system and domestic resource mobilization in Africa: youth, education, skills and employment UN منشور غير متكرر: النظام المصرفي وتعبئة الموارد المحلية في أفريقيا: الشباب والتعليم والمهارات والتوظيف
    This was reflected in the addition of a special policy section on youth education, health and employment to the national development plan of Iraq, in the signing of a pact with research centres and universities to come up with a national research agenda on youth, and in the integration of youth unemployment into development plans in Qatar and Saudi Arabia. UN وانعكس ذلك في القسم الخاص بالسياسات المتصلة بتعليم الشباب والصحة والتوظيف الذي أضيف إلى الخطة الإنمائية الوطنية للعراق؛ وتوقيع اتفاق مع مراكز البحوث والجامعات للتوصل إلى صياغة جدول أعمال وطني للبحوث بشأن الشباب؛ وإدراج بطالة الشباب في الخطط الإنمائية لقطر والمملكة العربية السعودية.
    The International Symposium on the Family and the Next Generation was held to discuss the building of family culture and youth education. UN كما عقدت الندوة الدولية المعنية باﻷسرة والجيل المقبل لبحث بناء ثقافة أسرية وتثقيف الشباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد