There were no casualties and the Yugoslav side did not return fire. | UN | ولم تقع أي إصابات ولم يرد الجانب اليوغوسلافي على النيران بالمثل. |
The Croatian side has not stated anything that might seriously contest the arguments presented by the Yugoslav side. | UN | ولم يقدم الجانب الكرواتــي أي إفــادة من شأنها أن تدحض جديا الحجج التي قدمها الجانب اليوغوسلافي. |
There has been no systematic demining on the Yugoslav side. | UN | ولم تجر إزالة الألغام بصورة منتظمة في الجانب اليوغوسلافي. |
In doing so, the Yugoslav side has always proceeded from the primary responsibility that the two neighbouring countries have for peace and stability in the region. | UN | وقد انطلق الجانب اليوغوسلافي دائما، في مسلكه هذا، من المسؤولية الرئيسية التي يتحملها البلدان المجاوران من أجل المحافظة على السلم والاستقرار في المنطقة. |
There were no casualties and the Yugoslav side did not respond. | UN | ولم تقع أية اصابات كما أن الطرف اليوغوسلافي لم يرد. |
The Yugoslav side consistently applies the regime of demilitarization and security in the Prevlaka area. | UN | ويطبق الجانب اليوغوسلافي بانتظام نظام التجريد من السلاح وإحلال اﻷمن في منطقة بريفلاكا. |
This proposal received a positive response from the Yugoslav side. | UN | وقد لقي هذا المقترح استحسانا لدى الجانب اليوغوسلافي. |
The Yugoslav side has proposed that the application of the rule uti possidetis be considered at the forthcoming meeting of the delegations. | UN | وقد اقترح الجانب اليوغوسلافي أن ينظر في تطبيق تلك القاعدة في الاجتماع المقبل بين الوفدين. |
The agenda proposed by the Yugoslav side does not prejudge the outcome of the negotiations. | UN | وجدول الأعمال المقترح من الجانب اليوغوسلافي لا يصدر حكما مسبقا على نتيجة المفاوضات. |
The Yugoslav side cannot accept an agenda that would prejudge the solution of the disputed issue of Prevlaka to its detriment. | UN | وليس بوسع الجانب اليوغوسلافي قبول جدول أعمال يصدر حكما مسبقا على حل مسألة بريفلاكا المتنازع عليها بما يلحق به الضرر. |
The Yugoslav side does not share that opinion. | UN | ولا يشارك الجانب اليوغوسلافي في هذا الرأي. |
The Croatian side has not yet extended the Yugoslav side a concrete invitation to the meeting. | UN | ولم يوجه الجانب الكرواتي بعد إلى الجانب اليوغوسلافي دعوة رسميا لحضور الاجتماع. |
Clearly, the Yugoslav side cannot be blamed for the impasse in the negotiations. | UN | ومن الجلي أنه لا يمكن توجيه اللوم إلى الجانب اليوغوسلافي على وصول المفاوضات إلى طريق مسدود. |
The Croatian side has not yet extended to the Yugoslav side a concrete invitation to the meeting. | UN | ولم يوجه الجانب الكرواتي حتى اﻵن دعوة مؤكدة إلى الجانب اليوغوسلافي لحضور الاجتماع. |
From it all, it is clearly seen that the Yugoslav side cannot be blamed for the impasse in the negotiations. | UN | ويتضح من كل هذا أنه لا يمكن توجيه اللوم إلى الجانب اليوغوسلافي لوصول المفاوضات إلى طريق مسدود. |
Recently, the Yugoslav side has come forward with proposals for new border crossings with the aim of increasing the flow of people. | UN | فقد طرح الجانب اليوغوسلافي مؤخرا بمقترحات تتعلق بمعابر جديدة على الحدود بهدف زيادة تدفق الناس. |
It should be noted that the predisposition of the Yugoslav side for increased flow of people does not comply with the reality, which tells a different story. | UN | ويجدر بالملاحظة أن استعداد الجانب اليوغوسلافي لزيادة تدفق الناس لا يتفق مع الواقع، الذي يكذب هذه الرواية. |
Adding to the tension is the reported presence of Yugoslav Army units on the Yugoslav side of the Danube. | UN | ومما يزيد في حدة التوتر ما نقل عن وجود وحدات من الجيش اليوغوسلافي على الجانب اليوغوسلافي من نهر الدانوب. |
There were no casualties and the Yugoslav side did not respond. | UN | ولم تقع أي خسائر ولم يرد الجانب اليوغوسلافي على هذا الانتهاك. |
In an effort to stabilize the situation in Kosovo and Metohija, the Yugoslav side announces its willingness: | UN | ويعلن الطرف اليوغوسلافي سعيا منه إلى تحقيق الاستقرار في كوسوفو - ميتوهيا استعداده: |
The Yugoslav side expresses its readiness to continue the negotiations without delay with the aim of reaching a solution for this disputed issue as soon as possible. | UN | ويعرب الوفد اليوغوسلافي عن استعداده لاستئناف المفاوضات دون تأخير بهدف التوصل إلى حل لهذه المسألة المتنازع عليها في أسرع وقت ممكن. |