Let me conclude with these words of the great Turkish poet of the thirteenth century, Yunus Emre: | UN | واسمحوا لي أن أختتم كلمتي بهذه الكلمات لشاعر القرن الثالث عشر التركي الكبير، يونس امرى: |
In 2006, Muhammad Yunus and Grameen Bank received the Nobel Peace Prize for their contributions. | UN | وبفضل إسهامات هذه الائتمانات، حاز محمد يونس ومصرف غرامين، على جائزة نوبل للسلام في عام 2006. |
A year later, the Nobel Peace Prize was awarded to the father of microcredit, Professor Muhammad Yunus from Bangladesh, and to Grameen Bank. | UN | وبعد عام، مُنحت جائزة نوبل للسلام لأبي الائتمان البالغ الصغر، البروفسور محمد يونس من بنغلاديش، ولمصرف غرامين. |
Muhammad Yunus pilot tested and scaled a new business model to provide microcredit to the world's poorest citizens. | UN | واختبر محمد يونس على نحو تجريبي نموذج الأعمال الجديد ووسع من نطاقه بغية تقديم قروض صغيرة إلى أفقر سكان العالم. |
The awarding of the 2006 Nobel Peace Prize to the microcredit pioneer Professor Yunus of Grameen Bank clearly demonstrates the link between poverty alleviation, women's empowerment and peace. | UN | ومنح جائزة نوبل للسلام لعام 2006 للأستاذ الرائد في مجال الائتمانات الصغيرة، الأستاذ يونس من مصرف غرامين، أظهر بوضوح الصلة بين تخفيف حدة الفقر وتمكين المرأة والسلام. |
The European Union welcomed the increased attention that the granting of the 2006 Nobel Peace Prize to Professor Yunus and the Grameen Bank had given to microfinance throughout the world. | UN | والاتحاد الأوروبي يرحب بما تحقق من اهتمام متزايد بتمويل المشاريع الصغيرة، في كافة أنحاء العالم، من جراء منح جائزة نوبل للسلام لعام 2006 للبروفسور يونس ومصرف غيرامين. |
The Nobel Peace Prize awarded to Professor Yunus is indeed another testimony to the success of this programme. | UN | وما منح جائزة نوبل للسلام للبروفسور يونس إلا شهادة أخرى على نجاح هذا البرنامج. |
He was particularly pleased that the 2006 Nobel Peace Prize had been awarded to Professor Muhammad Yunus and his pioneering institution, Grameen Bank. | UN | وأعرب عن سروره بوجه خاص بمنح جائزة نوبل للسلام لعام 2006 للأستاذ محمد يونس ومؤسسته الرائدة، مصرف جرامين. |
Nobel Peace Laureate Dr. Mohammad Yunus is the Founding Chairman of the Board. | UN | والدكتور محمود يونس الحائز على جائزة نوبل للسلام هو الرئيس المؤسس للمجلس. |
Microcredit is considered to have been pioneered by Muhammad Yunus in Bangladesh. | UN | ويعتبر محمد يونس هو رائد الائتمان البالغ الصغر في بنغلاديش. |
Professional Master Sergeant, First Degree, Daniel Yunus Sultanah (mother: Su'ad), 1984, | UN | إصابته بطلق ناري بالظهر رقيب أول محترف درجة أولى دانيال يونس سلطانة والدته سعاد مواليد 1984 اللاذقية |
Look, son, Captain Yunus knows best. If you've got any questions, ask him. | Open Subtitles | انظر يا ابني ، القبطان يونس يعرف الأفضل إذا كانت لديك أيةَ أسئلة.. |
Are you really the Captain Yunus that Nadya fell in love with? | Open Subtitles | هل أنت القبطان يونس الذي وقعت في حُبه نادية حقاً؟ |
All Trabzon's talking about us, Yunus Efendi. | Open Subtitles | كما لم أثق بشيء آخر في الحياة كل طرابزون تتحدث عنا يا يونس أفندي |
Yunus, the flowers are not for Javed... it's meant for your coffin | Open Subtitles | يونس الازهار ليست من اجل جافيد انها لاجل نعشك |
And yes Yunus, don't worry, you won't be lonely l'll send over some friends for company | Open Subtitles | و نعم .. يونس لا تقلق من بقاءك وحيداً سارسل اليك بعض الاصدقاء للرفقه |
We've first got to eliminate the guys... who're showing Yunus dreams of becoming the Captain | Open Subtitles | بالاول سنقضي على رجاله سنري يونس احلاما بأنه سيكون القائد |
Yunus Ismail. Holed up in a room on the top-floor of his hotel | Open Subtitles | يونس اسماعيل مختبئ في غرفته باعلى الفندق |
In 2009 the association organized a meeting with Nobel Laureate Dr. Muhammad Yunus for his guidance on how to empower women. | UN | وفي عام 2009، نظمت الرابطة عقد اجتماع مع الحائز على جائزة نوبل، الدكتور محمود يونس لما قدمه من إرشادات بشأن السبيل نحو تمكين المرأة. |
Tartus, Safita, village of Bayt al-Shaykh Yunus, 1970 | UN | طرطوس - صافيتا - قرية بيت الشيخ يونس - 1970 |