His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the Delegation of Jordan | UN | صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن |
His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the Delegation of Jordan | UN | صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن |
When Mohsen Saeed Abu Zeid registered a complaint at Wayli police station, he was allegedly threatened with detention as a reprisal. | UN | وعندما قدم محسن سعيد أبو زيد شكوى في مركز شرطة الوايلي، ادﱡعي أنه هدد بالاحتجاز على سبيل الانتقام. |
For instance, the Zeid report underlined a number of problems relating to sexual exploitation and abuse, which also applied to other forms of misconduct. | UN | وعلى سبيل المثال، أكد تقرير زيد عددا من المشاكل المتعلقة بالاستغلال والاعتداء الجنسيين، والتي تنطبق أيضا على أشكال أخرى من سوء السلوك. |
We have just heard what is probably the last statement to be made by Prince Zeid in his capacity as Permanent Representative of Jordan. | UN | لقد استمعنا لتوّنا إلى ما قد يكون آخر بيان يدلي به الأمير زيد بوصفه ممثلا دائما للأردن. |
Prince Zeid and I have not always agreed with each other; he has been very critical and has represented his country with great vigour and certainty. | UN | والأمير زيد وأنا لم نكن دائما متفقين، فقد كان كثير الانتقاد ومثّل بلده بكل عزم وإصرار. |
An expert in the field of international justice, Prince Zeid also played a central role in the establishment of the International Criminal Court. | UN | وفي مجال العدالة الدولية، قام الأمير زيد بن رعد أيضا بدور محوري في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية. |
Prince Zeid currently chairs the Consultative Committee for the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) and has, over the past two years, led an effort to establish greater strategic direction for the Fund. | UN | ويترأس الأمير زيد بن رعد حاليا اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. وقاد خلال العامين الماضيين جهودا لكي يستند الصندوق في أداء أعماله على قدر أكبر من التوجيه الاستراتيجي. |
Prince Zeid is a member of the Advisory Committee to the Institute for Historical Justice and Reconciliation. | UN | ويشغل الأمير زيد بن رعد عضوية اللجنة الاستشارية لمعهد العدالة والمصالحة التاريخية. |
Statement by HRH Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein | UN | بيان من صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين |
This task has the support of the Secretary-General's Special Adviser on Sexual Exploitation, Prince Zeid Ra'ad Seid Al-Hussein of Jordan. | UN | وتحظى هذه المهمة بمساندة المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي، الأمير زيد بن رعد زيد الحسين. |
Finally, I wish to express my appreciation to Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein of Jordan for his outstanding work as President of the Assembly of States Parties. | UN | أخيرا، أود أن أعرب عن تقديري للأمير زيد بن رعد الحسين، ممثل الأردن، على عمله الرائع بصفته رئيسا لجمعية الدول الأطراف. |
It also welcomed the report of the Adviser to the Secretary-General, His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, in that regard. | UN | ويرحب أيضا بتقرير صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، مستشار الأمين العام، في هذا الصدد. |
The Committee expresses its deep appreciation to Prince Zeid and his team for the comprehensive nature of the report. | UN | وتعرب اللجنة عن عميق تقديرها للأمير زيد وفريقه للطابع الشامل الذي اتسم به التقرير. |
The Committee expresses its deep appreciation to Prince Zeid and his team for the comprehensive nature of the report. | UN | وتعرب اللجنة عن عميق تقديرها للأمير زيد وفريقه للطابع الشامل الذي اتسم به التقرير. |
I believe that Prince Zeid's analysis is a fair and honest account of a serious problem. | UN | وفي اعتقادي أن التحليل الذي أجراه الأمير زيد يمثل عرضا منصفا وأمينا لمشكلة جسيمة. |
Iran has recently invited the esteemed High Commissioner, Mr. Zeid Ra'ad Al Hussein, to visit the country. | UN | ووجَّهت إيران في الآونة الأخيرة دعوة إلى المفوض السامي الموقّر، السيد زيد بن رعد زيد الحسين، لزيارة البلد. |
This killing was preceded by the killing of a 28-year-old Palestinian man, Zeid Ali Rayyan, by an Israeli settler. | UN | وارتُكبت عملية القتل هذه عقب قتل رجل فلسطيني بالغ من العمر 28 عاما، هو زيد علي ريان، على يد مستوطن إسرئيلي. |
The Council began its consideration of the item and heard briefings by Ms. Løj and H.E. Prince Zeid. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين من السيدة لوي ومن سمو الأمير زيد. |
The Permanent Representative of Jordan and Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission, Prince Zeid Ra'ad Zeid AlHussein, participated in the meeting. | UN | وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام. |