ويكيبيديا

    "¡ déjala ir" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دعها تذهب
        
    • دعيها تذهب
        
    • دعها ترحل
        
    • اطلق سراحها
        
    • أطلق سراحها
        
    • حررها
        
    • إليكَ عنها
        
    • اتركها تذهب
        
    Déjala ir. Ya tienes el dinero. Open Subtitles دعها تذهب انت لا تحتاجها دعها تذهب لقد حصلت علي المال
    Déjala ir antes de matarme. No puedo. Open Subtitles ـ دعها تذهب قبل أن تقتلني ـ لا يمكنني فعل ذلك
    Déjala ir antes de que se enamore de ti Open Subtitles دعها تذهب قبل أن تسقط في الحب معك قبل أن تطلب منك مقابلة عائلتها
    - Déjala ir Tendrá que caminar 5 kilómetros antes de obtener señal Open Subtitles دعيها تذهب فهذا لا يهم عليها أن تمشى ثلاثة أميال حتى تحصل على إشارة
    Sólo deténlo porque ella es la siguiente. Déjala ir. Open Subtitles فقط أوقفيه , لأنها هي التالية دعيها تذهب , دعيها تذهب
    Ella necesita mi ayuda. Déjala ir. Open Subtitles انها بحاجة للمساعدة دعها ترحل
    - Si te sientes amable, enciérrala, déjala ir y dudo que ella sobrevivirá mucho tiempo sin su protección. Open Subtitles -إن لم تمانع قم بحبسها أو اطلق سراحها وشك بأنها ستنجو لفترة طويلة بدون وسيلة حمايتها
    Déjala ir, la libera! Open Subtitles فقط دعها تمضى فقط أطلق سراحها , ياللمسيح
    Si no vuelvo antes del 5 de Julio, déjala ir. Open Subtitles اذا لم أرجع بعد الخامس من يوليو دعها تذهب
    Sam, puedo pilotar el avión yo solo. Déjala ir. Open Subtitles سام ، لاأستيطع قيادتها بمفردي ، دعها تذهب
    Déjala ir. Nadie puede detenerla. Open Subtitles دعها تذهب يا عزيزي لا أحد لديه عقل سيعبث معها
    Déjala ir y te daré la información que quieras. Open Subtitles دعها تذهب و سأعطيك المعلومات التي تريدها
    Lo diré de nuevo, déjala ir y abro la caja fuerte. Open Subtitles سأعيد ما قلته , دعها تذهب وأنا سأفتح هذه الخزنة
    Déjala ir, o no va a estar seguro mucho más tiempo Open Subtitles دعها تذهب, وألا لن يبقى بأمان لمده طويله.
    "Déjala ir, como la pinza de una langosta dejando ir un pequeño globo para langostas." Open Subtitles دعها تذهب كما يفلت السرطان بالونات صغيره مخصصه للسرطانات
    Ahora déjala ir, Y podremos romper, de verdad esta vez. Open Subtitles الآن دعيها تذهب و نستطيع اللأنفضال بصورة حقيقية هذه المرة
    Déjala ir. ¿Todo está bien? He notado que has estado un poco distraído últimamente. Open Subtitles دعيها تذهب هل كلُ شئٍ بخير؟ نعم لقد لاحظتُ بأنَّك مشوشُ التفكيرِ في الآونةِ الأخيرة
    - Déjala ir. - Podrías haberme protegido. Open Subtitles دعيها تذهب كان يجب عليكِ أن تحميني
    Si es cierto que la amas, déjala ir. Open Subtitles ان كنت تحبها حقا اذن دعها ترحل
    Doyle, no quiero herirte. Sólo déjala ir, por favor. Open Subtitles (دويل)، أنا لا أريد أن أؤذيك، فقط اطلق سراحها.
    Hasta entonces, suéltala y déjala ir a casa. Open Subtitles حتى ذلك الحين، أطلق سراحها وأرسلها إلى منزلها
    ¡De acuerdo, déjala ir, Víctor! Open Subtitles حسنا , حررها فيكتور
    ¡Déjala ir! Open Subtitles إليكَ عنها!
    Vamos. No hagas esto. Déjala ir. Open Subtitles بالله عليك، لا تفعل هذا، اتركها تذهب فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد