| No tengo valor para comprar el billete, déjame ir contigo. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب. لن أسبب لك أي مشكلة. دعني أذهب معك |
| Déjame ir... déjame ir... ¡Déjame sólo, bastardo! | Open Subtitles | دعني أذهب دعني وحدي ايها الوغد. |
| Por favor... por favor, amigo, déjame ir. | Open Subtitles | أرجوك أرجوك أرجوك ، يارجل دعني أذهب اللعنة |
| Déjame ir a la ciudad hoy. Alquilaré la casa si es posible. | Open Subtitles | دعيني أذهب إلى البلدة اليوم وأخذ المنزل إنّ كان ذلك على الأقل ممكن. |
| Déjame ir y haré todo eso para ti | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أذهب وأنا لن تفعل ذلك عنك. |
| - Por favor, déjame ir. - Creí que te gustaba la lluvia. | Open Subtitles | ـ أرجوك، دعني أذهب ـ كنت أحسبك تحبين المطر |
| Tienes un bastardo en tu vientre. Retira lo que dijiste. ¡Déjame ir! | Open Subtitles | تحملين في بطنك طفل الخطيئة دعني أذهب أليك |
| - Dawn no puede quedarse sola. - Déjame ir contigo. Quiero ir. | Open Subtitles | داون لا يمكنها البقاء هنا بنفسها دعني أذهب معكِ , أريد ذلك |
| Déjame ir del otro lado y levantarlo desde ahí. | Open Subtitles | دعني أذهب إلى الجهة الأخرى لسحبها من هناك |
| Déjame ir solo esta vez y no te molesto nunca más. | Open Subtitles | دعني أذهب معك هذه المرة فقط ولن أزعجك بعد الان ، أعدك |
| Déjame ir. No lo aguanto más. | Open Subtitles | دعني أذهب ، لا أستطيع التوقف أطول من ذلك |
| Por favor,amo a ese hombre.Déjame ir. | Open Subtitles | أرجوك ، أنا أحب ذلك الفتى دعني أذهب فحسب |
| Déjame ir y si lo desea, tomaré Henrietta y a Mary conmigo | Open Subtitles | دعني أذهب ,وإذا أردت ستذهب هنرييتا أو ماري معي |
| Entonces déjame ir, déjame tranquilo o te joderé completo. | Open Subtitles | إذن دعني أذهب أمضي بطريقي وإلا سأمزقك ببشاعة |
| Déjame vivir mi vida. Déjame ir. Buenas tardes. | Open Subtitles | دعيني أعيش حياتي الخاصة دعيني أذهب مساء الخير |
| Nunca te pido nada, por favor, déjame ir. | Open Subtitles | ولم أطلب منك شيئاً أرجوك دعيني أذهب لهذه الحفلة |
| No confío en él. Déjame ir ahí. | Open Subtitles | أنا لا أثق به, اسمحوا لي أن أذهب في, |
| -¡Déjame ir! -Tu vas a ir directo al condado. | Open Subtitles | دعنى أذهب لن تذهب إلى مكان مكان فى الوقت الحالى |
| Déjame ir tras La Capucha. El destruirá todo lo que los Thunderbirds representan. | Open Subtitles | دعْني أَذْهبُ خلف القلنسوةَ هو سَيُحطّمُ كُلّ شيءَ كل ما صنعته صقور الجو من مجد |
| Déjame ir a un cajero, haré un retiro. | Open Subtitles | دعوني أذهب لجهاز الصراف الآلي وأقوم بسحب المال |
| No me hagas daño. Por favor, déjame ir. Por favor, déjame ir. | Open Subtitles | لا تؤذني, أرجوكِ أطلقِ سراحي أرجوكِ, أطلق سراحي |
| ¡Déjame ir! ¡Déjame ir! | Open Subtitles | أتركوني، أتركوني |
| - Cállate y siéntate. - ¡Déjame ir! | Open Subtitles | عد لمكانك وأقفل فمك - دعني وشأني - |
| ¡No! ¡Déjame ir! ¡Déjame ir! | Open Subtitles | لا افلتني افلتني |
| ¡Déjame ir, maldito idiota! | Open Subtitles | أفلتني أيّها الحقير اللعين تبّاً |