Ya estoy en cama, y me he tomado un somnífero. Me temo que no. | Open Subtitles | أنا في السرير، وقد أخذت حبة منومة لذا أخشى أني لن أقبل |
Estoy en mi oficina, voy para el hospital, nos vemos allí, ¿OK? | Open Subtitles | أنا في مكتبي, سأذهب الآن إلى المستشفى لاقني هناك, اتفقنا؟ |
Hace 8 meses que estoy en esta cuadra. He perdido mi humanidad. | Open Subtitles | أنا في تلك الحظيرة من 8 شهر لا أشبه الإنسان |
Estoy en el lado de babor del casco, acercándome a la fuga dorsal de calor. | Open Subtitles | أنا على الجانب المفتوح من الهيكل متجهاً ، إلى بالوعة الحرارة ، العلوية |
"¡Perdona a sus padres! ¡'Estoy en paz conmigo y con el mundo! | Open Subtitles | الرجل البطريق سامح اهله انا في سلام مع العالم الان |
Estoy en la flor de mi juventud, sólo seré joven una vez. | Open Subtitles | أنا في بداية شبابي وسأكون صغيراً لمرة واحدة في حياتي |
Si lo ve antes que yo, dígale que estoy en la ciudad. | Open Subtitles | إذا رأيته قبلي من فضلك قل له أنا في المدينة |
Estoy en esta cosa de nuevo. Otra vez trabajando con esa chica. | Open Subtitles | . أنا في هذا الشيء ثانيةً . كم أنا متردد |
Después de diez años, estoy en una shikara... pero no siento nada. | Open Subtitles | بعد عشر سنوات أنا في شيكارا و لا أشعر بشيء |
Ahora mismo estoy en un lugar raro, pero ya saldré de ahí. Te lo prometo. | Open Subtitles | أنا في مكان غريب في الوقت الراهن، ولكنني لن يكون للخروج منه قريبا. |
Papi esta en casa. - Ahora si estoy en serios problemas. - No tienes idea. | Open Subtitles | أبي في المنزل , أنا في ورطة كبيرة الآن ليس لديك أيّ فكرة |
Estoy en el bar a la vuelta, Si puede venir, lo espero. | Open Subtitles | أنا في الحانة عندما تلتف مباشرة عند الزاوية لكني مشغول |
Estoy en camino pero puede llevarme de 20 a 30 minutos reunir a todo el equipo del CRT que necesitas. | Open Subtitles | أنا في طريقي، ولكن قد يستغرق هذا من 20 إلى 30 دقيقة لجمع كل الفرق التي نحتاجها |
Ahora estoy en la c�rcel de la ciudad, pero soy del lado este. | Open Subtitles | حاليا أنا في سجن المدينة لكن نعم أنا من الجانب الغربي |
Estoy en mi cita con Kirk ahora, y no puedo ir con él | Open Subtitles | .أنا على موعدٍ مع كيرك .وأنا لا أستطيع الذهاب معه إليه |
Estoy en lo cierto si digo que él vendrá a Gran Bretaña más adelante en el año para jugar en nuestra pista? | Open Subtitles | أنا على حق في قوله انه القادمة بريطانيا لهذا العام في وقت لاحق , للعب على المسار الصحيح لدينا؟ |
Estoy en la línea troncal. Estoy por activar el circuito de derivación. | Open Subtitles | لقد ولجت لخط الجذع أنا على وشك تفعيل دائرة التجاوز |
Estoy en un lugar donde las personas no van a ser idiotas todo el tiempo. | Open Subtitles | انا في مكان به الناس ان تكون رافضة نشتم بعضنا بعض كل يوم |
Diablos ya lo sé. Estoy en proceso de barrer a los locos. | Open Subtitles | اعرف هذا لهذا انا في طور تنظيف الحزب من المجانين |
Estoy en una etapa de mi vida en la que debo enfocarme en mí. | Open Subtitles | انا فى تلك المرحلة فى حياتى التى تتطلب أنا أركز على نفسى |
¡Estoy en uno de tus pulmones y sólo podré salir si estornudas! | Open Subtitles | أَنا في رئتِكَ الآن و فرصتي الوحيدة للخروج هي عطستك |
Estoy en la sala de seguridad. | Open Subtitles | أحتاج لسيارة إسعاف لبيل أنا بغرفة الأمن |