Subdivisión de Estadísticas Económicas Mary Chamie, Jefa | UN | ماري شامي، رئيسة قسم التصنيفات الاحصائية |
Si verdaderamente estamos en la era de los derechos humanos, como afirma el Secretario General, entonces la Sra. Mary Robinson será una de sus personalidades clave. | UN | وإذا كان هذا العصر هو عصر حقوق اﻹنسان فعلا كما يقول اﻷمين العام، فإن السيدة ماري روبنسون ستكون من بين الشخصيات الهامة. |
Jose Zaide, Romeo L. Cairme, Victoria S. Bataclan, Anselmo S. Avenido Jr., Miguel G. Coronel, Mary Ann A. Padua, Nelia Sancho | UN | كايرميه ، فكتوريا س. باتكالان ، أنسلمو س. أفينيدو الابن ، ميغيل ج. كورونيل ، ماري آن أ. |
El Sr. Vieira sucede a Mary Robinson, cuyos importantes logros merecen reconocimiento. | UN | إنه يخلف ماري روبنسون التي يجدر بنا الإشادة بمنجزاتها الهامة. |
Cuando estuve en Saint Mary, me daba miedo que no pudiera nunca bajar las escaleras como las demás. | Open Subtitles | عندما كنت فى دير سانت مارى كنت خائفة جداً من النزول على السلالم كباقى الاطفال |
A la vez, rendimos homenaje a la Alta Comisionada saliente, la Excma. Sra. Mary Robinson, por su hábil liderazgo. | UN | ونود في نفس الوقت أن نشيد بسعادة السيدة ماري روبنسون، المفوضة السامية السابقة، على قيادتها القديرة. |
La siguiente oradora en mi lista es Mary Whelan, Embajadora de Irlanda. | UN | والمتحدث الثاني على قائمتي هي السيدة ماري ويلان، سفيرة آيرلندا. |
El proyecto es una colaboración entre el Gobierno de Groenlandia y Mary Foundation. | UN | وهذا المشروع هو ثمرة لتعاون مشترك بين حكومة غرينلاند ومؤسسة ماري. |
Puede que sean las Mary, los Peter o las Kathe del mundo. | TED | لأنه قد يكون هذا الشخص ماري أو بيتر أو كاثي |
¿Por qué no somos un grupo de testigos locales más influyente, como Mary y Bukeni? | TED | إذن فلماذا لا نكون جميعًا جيشا قويا من الشهود المدنيين، مثل ماري وبوكيني؟ |
Échale leña a la estufa, Mary Joe, y pon a hervir agua. | Open Subtitles | ضعي بعض الحطب في الموقد, ماري جو, واغلي بعض الماء. |
Estaba con mi amiga Mary Moorman, quien sacó la foto cuando lo asesinaron. | Open Subtitles | كنت واقفة بجانب ماري مورمان التي ألتقطت له صورة عندما قتل |
Diles que estoy en el hospital St. Mary, en la sala de espera. | Open Subtitles | أخبرهم أني في شارع ماري متقاطع مع شارع كندي بغرفة الإنتظار |
No sé qué te dijo Mary, pero no necesito compañía ni que me cuiden. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بم أخبرتك ماري عني لكني لست بحاجة إلى رفقة |
Nunca estuviste tan sano desde que estuviste a Mary Lou Singer en la secundaria. | Open Subtitles | لم تكن بهذه الصحة منذ ضربت ماري لو سنجر في المدرسة الثانوية |
Pastor Skip, Mary Cummings y Cassandra Edelstein se han colado a nuestro baile. | Open Subtitles | القسّ سكيب ؟ ماري اتت .. وكاساندرا إديلستاين لتفسدا حفلتنا الراقصة. |
Si Mary Freeman aparece en la cinta, quizá esté viva y podamos salvarla. | Open Subtitles | لو ماري موجودة في الشرائط الأخري ربما تكون حية ويمكن انقاذها |
Tengo estudiantes exigiendo entrar en mi clase... y he ofrecido crédito extras para aquél que haga el ritual de Bloody Mary. | Open Subtitles | لدي طلاب يصرخون لكي يدخلوا إلى حصتي وقد عرضت جائزة نقدية لأي شخص يقوم بمراسم استدعاء ماري الدموية |
¿Alguien escuchó que dijo "Bloody Mary" justo antes de perder la conciencia? | Open Subtitles | هل سمعها أحدكم تقول ماري الدموية قبل أن تفقد الوعي؟ |
Os lo ruego, Mary es muy joven. No ha hecho nada para merecer el sacrificio. | Open Subtitles | إننا نتوسل إليك، مارى صغيرة للغاية إنها لم تفعل شيئا يستحق التضحية بها |
Para librar a Mary Peterson de su deber, para olvidar que existe, para permitir que siga adelante con su vida. | Open Subtitles | سعر ؟ لتطلق سراح ميري بترسون من المهمة لتنسى انها موجودة لتسمح لها أن تمضي في حياتها |