Sí, es buen chico, pero no me gusta eso de la metanfetamina. | Open Subtitles | نعم، إنه فتى جيد لكن لا يعجبني هذا التوتر العصبي |
No me gusta como suena esto. No parecen muy compatibles con los ex-demonios. | Open Subtitles | لا يعجبني سماع ذلك أنه لا يبدو متوافقين مع الشياطين السابقين. |
Y tengo que decir que no me gusta lo que está pasando aquí. | Open Subtitles | , و عليّ أن أخبركما أنا لا يعجبني ما يحدث هنا |
Sí... pero no me gusta la idea de entrometerme en su juerga. | Open Subtitles | حسنا و لكنى لا أحب فكرة النقاش فى مخيمك الخاص |
Creo que me he enamorado de ti y no me gusta la idea. | Open Subtitles | أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً |
No, no, no me gusta la idea. No me gusta en absoluto. | Open Subtitles | لا، لا، لا تعجبني هذه الفكرة إنها لا تعجبني إطلاقاً |
En realidad me he dado cuenta de que no me gusta para nada. | Open Subtitles | لا ، أنا في الواقع أدركت أنني لا أحبها على الإطلاق. |
Mira, esto no me gusta. Ya te lo dije, ¡quiero que te vayas! | Open Subtitles | أنظر، لا يعجبني هذا لقد أخبرتك من قبل، أريدك أن ترحل |
No me gusta eso, a ti no te gusta, pero Jenny hizo sus elecciones. | Open Subtitles | قد لا يعجبني الأمر وقد لا يعجبك, ولكن جيني إختارت ما تريد |
Él no me gusta, y no creo que Arthur sea capaz de verlo con claridad. | Open Subtitles | انه لا يعجبني و لا أعتقد ان آرثر يستطيع أن يحكم عليه بوضوح |
- Solo digo... Los policías se creen la gran cosa y eso no me gusta. | Open Subtitles | أنني فقط أقول، أن الشرطة تظن إنهم رائعون وأنا لا يعجبني هذا الشيء. |
No me gusta. Te voy a extrañar mucho. ¿Seis meses sin él? | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك، سأشتاق إليه ستة اشهر دون أن أراه؟ |
TBP: No me gusta eso porque el gobierno va a terminar ejecutando el programa, | TED | ت.ب.ب: لا يعجبني ذلك لأنه في النهاية ستدير الحكومة البرنامج. |
Te conozco muy bien. Has venido a buscar problemas, y no me gusta. | Open Subtitles | أعرف مظهرك, وإنك جئت تبحث عن المشاكل أنا لا أحب هذا |
No me gusta que nadie me tenga lástima. No vuelvas a decirlo, Gringo. | Open Subtitles | أنا لا أحب اي واحد يتأسف علي لاتقل ذلك ايها الامريكي |
Arthur, no me gusta criticar pero esa posibilidad es más que remota. | Open Subtitles | حسناَ لا أحب النقد لكن هذا أكبر من فرصة بعيدة |
¿Qué pasa, Antonietta? Sabes que no me gusta que vengas a verme al trabajo. | Open Subtitles | أنت تعرفين أني لا أحب أن تأتي إلى مكان عملي، ما الأمر؟ |
No me gusta que me sigan a no ser que sepa porqué. | Open Subtitles | أنا لا أحب أن يتبعني أحد إلا إذا عرفتُ السبب |
No me gusta parecer más que los demás. Soy igual a ti. | Open Subtitles | لا أحب الأمور التي تفضّلني على الآخرين، أنا مثلك وحسب. |
Espero que esto pueda... Es que... no me gusta cómo pasaron las cosas. | Open Subtitles | كنت على أمل ولكن الطريقة التي تحدث بها الأمور لا تعجبني |
Si, solo no me gusta la idea que alguien interrumpa la cena de los lunes. | Open Subtitles | نعم أنا فقط لا تعجبني فكرة أن يقتحم شخصا ما عشاء ليلة الأثنين |
y cuando escucho música que no me gusta trato de mejorarla. | TED | و عندما اسمع موسيقي لا أحبها . أحاول جعلها أفضل. |