ويكيبيديا

    "¡ no mires" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا تنظر
        
    • لا تنظري
        
    • لا تَنْظرْ
        
    • لا تنظروا
        
    • لاتنظر
        
    • لا تختلسي النظر
        
    Franjas te envía este mensaje: ¡"No mires hacia atrás, deja todo en la pista" ! Open Subtitles سترايبس يقول لك لا تنظر الى الخلف ضع كل شئ جانبا ساعه السباق
    Así que no mires mi póster en tu pared y digas que quieres ser como yo, porque eso no es suficiente. Open Subtitles لذا لا تنظر الى البوستر لى في غرفتك، وتخبرني بأنك تريد ان تكون مثلي لان هذا ليس كافياً
    No mires... no escuches, ni hagas nada... que pueda traicionar las buenas maneras. Open Subtitles لا تنظر اليه إستمعْ، أَو افعل اي شئ الذي يخون الصلاحية
    Sí, bueno, no mires ahora, pero se acerca el chico de las fotos. Open Subtitles أجل ، حسنا ، لا تنظري الآن ولكن فتى الصور أتى.
    Vale, hora de acostarse. Allá voy. No mires, pero tienes la cena por la cara. Open Subtitles حسنا، وقت النوم.ابتعدي عني لا تنظري الان ولكن يبدو كعشاء مخلوط على وجهك
    No mires mi pierna. Open Subtitles لا تَنْظرْ للأعلى ي أَنْفثُ ساقاً، مرفعة.
    Mi respuesta es no mires los grandes, abrumadores, problemas del mundo. TED وجوابي لذلك هو أن لا تنظر للصورة الكبيرة والمذهلة للعالم.
    Dumbo, estás a punto de triunfar. No mires abajo. Podrías marearte. Open Subtitles أنت تقف على عتبة النجاح لا تنظر أسفل, ستدوخ
    Vete, cariño, por favor. Y no mires atrás. Open Subtitles رجاءً اذهب الآن يا حبيبي , اذهب و لا تنظر الى الخلف
    Bueno, no mires, pero la ciudad entera está bajo el agua. Open Subtitles حسناً، لا تنظر الآن لكن البلدة بأكلمها أصبحت غارقة
    ¡No mires, Sergio! Open Subtitles لا تنظر, سيرجيوس انك لا تريد ان تنظر لشيء كهذا
    No mires atrás o te volverás una estatua de mierda. Open Subtitles لا تنظر للخلف، وإلا ستتحول لعمود من القذارة
    No mires dentro de ese cuarto; es mi cuarto. Open Subtitles لا تنظر في تلك الغرفة. وهذا هو بلدي غرفة.
    Escucha a Papá. Corre dentro y no mires atrás. Open Subtitles استميع الي أبيك اركض للداخل و لا تنظر للوراء
    Regresa. No mires al abismo ni permitas que el abismo te contemple a ti. Open Subtitles عُد,لا تنظر إلى الهاوية, ولاتدعها تنظر إليك.
    No mires a los ojos de tu oponente. Eso te detendrá siempre. Open Subtitles لا تنظري في عين خِصمك هذا سيُوقفك في كل مرة
    No mires ahora, al lado de la puerta hay un hombre con bigote, creo que me está siguiendo. Open Subtitles لا تنظري الآن لكن هناك على الطاولة الثانية هناك رجل بشارب أعتقد أنه يتتبعني
    Hay un tipo al que no quiero ver allí. No mires. Open Subtitles أسمعي , لا وقت لدي للعبث هناك رجل في الخارج لا أريد رؤيته , لا تنظري
    Voy a ver a Stacks. No mires a nadie, o te mato. Open Subtitles سأذهب لأقابل ستاكس لا تنظري لأحد وإلا قتلتِك
    No mires atrás. Nada, Charlie. Nada. Open Subtitles لا تَنْظرْ للوراء.عومي، تشارلي.عومي،
    ¡No mires la tarjeta! Open Subtitles و ضعوه على جبهتكم.. و لا تنظروا إلى الكارت
    Ámalas y no mires atrás. Open Subtitles أحببهن و لاتنظر للخلف لم أأسف أبدا على ذلك
    No mires. No mires. Open Subtitles لا تختلسي النظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد