ويكيبيديا

    "¡ no se mueva" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا تتحرك
        
    • لا تتحرّك
        
    • لا تتحركي
        
    • لا تُتحرّكْ
        
    • لا تتحركوا
        
    • توقفي عن الحراك
        
    • لا تتحركا
        
    • لا تتحرّكي
        
    • لاتتحركوا
        
    • لا تتحركِ
        
    Cuando arranque, no se mueva, o la hélice le saldrá por las orejas. Open Subtitles عندما يعمل المحرك , لا تتحرك و الا ستنجرف نحو المروحة
    Quédese en esa agencia de viajes no se mueva y no inicie ninguna acción agresiva. Open Subtitles إبقى في وكالة السفر تلك، لا تتحرك ولا تشرع في أيّ عمل عدواني.
    Quédese donde está. Voy a ir yo mismo. No se mueva. Open Subtitles ابقَ حيث أنت,سأذهب إلى هناك بنفسي,لا تتحرك
    Una sola cámara. Que no se mueva ni haga ruido. Open Subtitles مجرد كاميرا واحدة، لا تتحرّك ولا تصدر أيّ ضوضاء
    No se mueva ni una pulgada. Open Subtitles لا تتحرّك و لَو خطوة
    No se mueva, míreme. Así que estaba aquí, ¿no? Open Subtitles لا تتحركي , انظري اليّ فاذاً لقد كنت أجلس هكذا
    No se mueva o le dispararé a través del vidrio. Open Subtitles لا تتحرك والا سأطلق عليك النار خلال الزجاج
    ¡Detenga el coche! ¡Las manos sobre el capó y no se mueva! Open Subtitles أوقف سيارتك ضع يديك على السقف و لا تتحرك
    Sólo puedo bajar el bote cuando el barco no se mueva. Open Subtitles أستطيع فقط أنزال القارب عندما تكون السفينة لا تتحرك.
    - ¡No se mueva! - ¡Mantengan posiciones! Open Subtitles لا تتحرك اصمد فى موقعك، اللعنة
    ¡Al piso, ahora mismo! ¡No se mueva! - ¿Qué ocurre? Open Subtitles القِ الحقيبة انبطح على الأرض حالاً لا تتحرك
    NCIS. No se mueva. Manos en el timón. Open Subtitles مركز التحقيقات البحري, لا تتحرك ضع يداك على المقود
    Usted que tiene el taladro, no se mueva hasta que nuestras manos lleguen al tronco del árbol. Open Subtitles , أنت يا من معك المنشار لا تتحرك إلى أن نضع أيدينا على كل عضو حيوي حول فرع الشجرة
    - Procedan con mucho cuidado. - No, ¡por favor! ¡No se mueva! Open Subtitles تقدّمْوا بالحذرِ الأقصى كلا، أرجوك لا تتحرك
    No se mueva por 15 a 30 minutos dependiendo de cómo estén funcionando los autobuses. Open Subtitles لا تتحرك , لمدة 15 وحتى 30 دقيقة هذا يعتمد على مدى سرعة الحافلات
    - Rick. Vamos a acusarlo del asesinato de Mary Beth. No se mueva. Open Subtitles يا (ريك)، أنتَ متهم بجريمة قتل ماري بيث هندريكس)، لا تتحرّك)
    FBI, no se mueva. Manos arriba. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة، لا تتحرّك.
    Recuerde el toque de queda. No se mueva hasta que amanezca. Open Subtitles تذكَري حظر التجول، لا تتحركي قبل شروق الشمس
    Por favor, no se mueva. Open Subtitles فقط رجاءً لا تُتحرّكْ.
    Ya lo has oído . No se mueva. Tengo el seguro a la puerta. Open Subtitles أنتم سمعتموه، لا تتحركوا كل شيء سيكون بخير على الباب
    ¡No se mueva! Open Subtitles توقفي عن الحراك
    No se mueva. Alguien se acerca a la puerta lateral. Open Subtitles لا تتحركا هناك شخص يقترب من الباب الجانبي الآن
    Así que es muy importante que no se mueva hasta descubrir cómo desarmarla. Open Subtitles لذا فإنّ من المهم جداً أن لا تتحرّكي حتى نعرف طريقة تعطيلها.
    No se mueva. Haga lo que digo y vivirá. Open Subtitles لاتتحركوا افعلو بالضبط ما أقوله لكم وستبقون على قيد الحياة
    - No se mueva. - Baje el arma. Open Subtitles ــ لا تتحركِ ــ ضع السلاح جانباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد