| Adiós a todos. Roger, Ann, venid conmigo a ver el tren. | Open Subtitles | حسنا وداعا لكم جميعا روجر , أن تعالوا لأريكم القطار |
| Tengo una cosa maravillosa. Venid a ver. | Open Subtitles | تعالوا هنا يا شباب ، لدي شيء مدهش أريد أن أريكم إياه |
| ¡Lleva a los hombres a estribor! ¡Vosotros venid conmigo! | Open Subtitles | خذ رجالك إلى الجانب الأيمن أيها الرجال , تعالوا معى |
| Si queréis venir, venid. Si no, me voy solo. Yo no tengo ningún miedo. | Open Subtitles | تعالوا معي إن شئتوا, وإلّا ذهبت بمفردي، أنا لست خائفًا. |
| ¡Dawson, Shay! Venid aquí. Tenemos algo para vosotras. | Open Subtitles | دوسون , شاي تعاليا إلى هنا لدينا شيء لكما |
| Venid conmigo al aeropuerto, todos vosotros. | Open Subtitles | تعالوا معي الى المطار, جميعكم. |
| ¡Está bien, malditos zombis! ¡Venid aquí, desechos humanos! | Open Subtitles | حسنا أيها البلهاء تعالوا هنا، أيها التافهون |
| Vosotros dos, venid conmigo. Tengo un trabajito para vosotros. | Open Subtitles | أنتما الإثنان, تعالوا معى لدى عمل صغير لكما |
| Vamos chicos. Venid con papá. Vamos. | Open Subtitles | مرحباً يا أطفالي تعالوا لوالدكم |
| ¡Venid, chicas! ¡Bebed con nosotros! | Open Subtitles | تعالوا إلى الطاوله يا فتيات, لتشربوا معنا |
| Venid a la Tierra, por favor. | Open Subtitles | ارجوكم تعالوا الى الارض أرجوكم |
| Eso es, brujas. Venid a por mí. | Open Subtitles | هذا صحيح، يا ساحرات تعالوا و تخلّصوا منّي |
| Venga, chicos, venid aquí a intentarlo. | Open Subtitles | هيا يارفاق تعالوا هنا جربوها سام ، تعال ، هزها |
| Vosotros dos, coged el oro. Vosotros dos, venid conmigo. | Open Subtitles | . أنتما الأثنان أحموا الذهب . وأنتما تعالوا معى |
| Venid mañana, y pasado, y al otro, y al otro. Venid siempre. | Open Subtitles | تعالوا غدا مساءا و الليلة اللي بعدها في أي وقت تريدون |
| Richard, Craig, Jerome, venid. Tengo una idea genial... | Open Subtitles | ريتشارد، كرايج، رالف تعالوا هنا، عندي فكرة |
| Una y otra vez, venid a Utopía. | Open Subtitles | وأخذ يتكرر قائلاً تعالوا إلى يوتوبيا |
| Preeti, Aliya, Bindia, Mary, Nethra... ¡Vamos! ¡Deprisa! ¡Venid aquí, chicas! | Open Subtitles | بريتى، عاليا، بنديا، مارى، نيثرا تعالوا بسرعة، تعالوا هنا يا بنات |
| - Sí. Por favor, venid al castillo | Open Subtitles | - نعم، أرجوكما، تعاليا إلى القلعة |
| ¡Venid aquí! | Open Subtitles | تعاليا إلى هنا! |
| Chicos, venid. | Open Subtitles | أقبلوا يا رفاق |