| ¿Aprendiste eso en tu clase de música eclesiástica del Sur de Europa en Princeton? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في كنيستك الموسيقية في غرب أوروبا في برينستون ؟ |
| ¿Aprendiste eso en el grupo de psicoterapia? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في مجموعتك الخاصة بالعلاج النفسي؟ |
| ¿Aprendiste eso en la Academia? | Open Subtitles | ـ هل تعلمت هذه الحركة فى أكادمية الشرطة؟ ـ نعم |
| ¿Aprendiste eso bailando en la barra? | Open Subtitles | هل تعلمتِ ذلك أثناء ممارستكـِ لرقصِ التعري؟ |
| ¿Aprendiste a volar en la última hora y no me lo dijiste? | Open Subtitles | أتعلمت كيف تُحلق بها في الساعه الماضيه ول م تُخبرني؟ |
| ¿Dónde aprendiste a usar eso? ¿Viendo Plaza Sésamo? | Open Subtitles | هل تعلمت كيف تستخدم هذا السمسم في الشارع |
| Vamos, ¿aprendiste trucos nuevos mientras no estuviste aquí? | Open Subtitles | هيا, أخبرني, هل تعلمت بعض الحيل الجديدة عندما كنت بعيداً عنا؟ |
| ¿Aprendiste a manipular el tiempo y el espacio para poder desaparecer sin que nos demos cuenta? | Open Subtitles | .. يا الهي هل تعلمت كيف تتلاعب بالوقت و الفراغ لتستطيع الاختفاء بدون أن نلاحظ ؟ |
| Escribes fatal. ¿Aprendiste a escribir en la escuela nocturna? | Open Subtitles | خطّك فضيع هل تعلمت الكتابة في المدرسة الليلية؟ |
| En Ciencias Políticas, ¿aprendiste a escribir un comunicado de prensa? | Open Subtitles | في ليسانس خيالك العلمي, هل تعلمت كيفية كتابة البيان الصحفي؟ |
| En tu carrera de ciencias políticas, ¿ Aprendiste a escribir notas de prensa? | Open Subtitles | في ليسانس خيالك العلمي, هل تعلمت كيفية كتابة البيان الصحفي؟ |
| ¿Aprendiste algunos movimientos en esa cárcel marroquí? | Open Subtitles | هل تعلمت بعض المهارات في ذلك السجن المغربي؟ |
| ¿Aprendiste de verdad esto en la granja de tu tío o durante tus vacaciones de verano como prostituto de chicos? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في مزرعة عمك حقاً أم أنك كنت تعمل كرجل عاهر في الصيف؟ |
| ¿Aprendiste en prisión el arte de meter medicinas bajo la lengua? | Open Subtitles | هل تعلمت فن تعليق المخدرات تحت اللسان فى السجن؟ |
| ¿Aprendiste que no deberías correr por ahí en lugares públicos? | Open Subtitles | هل تعلمت أنه لا يجب أن تركض في الاماكن العامة ؟ |
| ¿Aprendiste a ponerle un condón a un banano? | Open Subtitles | هل تعلمت كيفية وضع الواقي الذكري على موزة؟ |
| ¿Aprendiste a hablar así en el oeste? | Open Subtitles | هل تعلمت أن تتحدث هكذا في الغرب ؟ |
| ¿Por qué recientemente aprendiste a hablar español? | Open Subtitles | ـ لماذا، هل تعلمتِ الإسبانية مؤخرًا؟ |
| ¿Aprendiste ingles en Inglaterra? | Open Subtitles | هل تعلمتِ الانجليزية في انجلترا؟ |
| - ¿Lo aprendiste en la escuela? | Open Subtitles | ـ هل تعلمتِ هذا بالمدرسة؟ |
| Entraste aquí muy bien, ¿lo aprendiste en la escuela policíaca? | Open Subtitles | .لقد تسللت إلى هنا بطريقة جيدة أتعلمت ذلك في مدرسة الشرطة؟ |
| - hombre-niño que parezco ser. - ¿Aprendiste algo? | Open Subtitles | الشباب كما ابدو ـ اتعلمت شيئا؟ |