- No lo sabe. Es todo. Así es como protegen a nuestro Führer. | Open Subtitles | لا تعلم , هكذا بكل بساطة أهكذا تُؤمن الحماية لقائدنا الفوهرر |
Hacemos zoom aquí filtrando la calle hacia el medio, como así, y les pregunto a los estudiantes: ¿Así es como se ve tu habitación? | TED | نقوم بتكبير الصورة هنا لفرز الشوارع المتوسطة، كهذا، وبالتالي، أريد أن أسأل الطلاب : أهكذا تبدو سرائركم؟ |
Escucha, si tuviera PMS, y no digo que lo tenga ¿así es como me ayudas, grabándome diciéndome que tengo PMS? | Open Subtitles | لو كنت أعاني من مزاج عكر وهذا غير صحيح أهكذا تساعدني؟ تسجيل صوتي ؟ وتقول انني أعاني من مزاج عكر ؟ |
¿Así es como vas a reconquistarlo acusando a su madre de tratar de asesinar a su ex-esposa? | Open Subtitles | هل هكذا ستستعيدين حبه مجددا باتهام والدته بمحاولة قتل زوجته السابقة؟ |
¿Así es como imaginaste que pasarías tus últimos días de soltero? | Open Subtitles | هل هكذا تصوّرتَ بأنكَ ستقضي يومكَ الأخير كعازب؟ |
¿Así es como clasificas las acciones que tomaste para proteger a tu país? | Open Subtitles | هل هذا ما تطلقيه على الأفعال التي قمتِ بها لحماية بلدك؟ |
¿Y así es como me entero? ¿Por Popeye? ¿Una quinceañera? | Open Subtitles | أهكذا يجب أن أكتشف هذا عن طريق مزاح فتاة بعمر الـ 15 سنة |
Así es como lo haces, chiquito, ¿no? | Open Subtitles | أهكذا تتقبل الأمر أيها القصير ؟ |
¿Así es como me agradeces que haya desperdiciado mi día libre en ir a recoger a la psicópata de tu hermana? | Open Subtitles | أهكذا تشكريني لاقتطاع وقت من يومي لأقلّ شقيقتك المعتوهة |
Después de todo lo que hice por ti ¿así es como me pagas? | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته من أجلك أهكذا تجازيني ؟ |
¿Así es como contestan cuando te preguntan? Di lo primero que salga de tu boca. | Open Subtitles | أهكذا يتم الرد عندما يسألونك بقول أوّل شيء يأتي على فمك؟ |
¡Estamos muertos! ¡Así es como sucede! ¡Así lo pierde! | Open Subtitles | نحن أموات، أهكذا يحدث بهذهِ الطريقة يخسرها |
Espera un momento. Espera un momento. ¿Así es como murió? | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً لحظة، مهلاً لحظة أهكذا ماتت؟ |
La historia que acaba de contarnos, ¿así es como va a ser? | Open Subtitles | القصةُ التي أخبرتنا إياها ، أهكذا سوف تكون؟ |
¿Así es como justifica que le negó su derecho de Habeas Corpus? | Open Subtitles | هل هكذا تبرر إنكار حقوقه عند المثول للقضاء ؟ |
Y para que conste, estaba meditando. ¿Así es como suena la meditación? | Open Subtitles | ولمعلوماتكم كنت أتأمل هل هكذا يبدوا التأمل ؟ |
¿Así es como quiere pasar nuestros últimos momentos juntos? | Open Subtitles | هل هكذا تريدين قضاء ماتبقى من لحظاتنا الأخيرة سويا؟ |
¿Joyce Barnes... así es como te refieres a tu madre? | Open Subtitles | جويس بارنز، هل هكذا يجب أن ننادي أمهاتنا؟ |
¿Así es como va a ser mi vida de aquí en adelante? | Open Subtitles | هل هذا ما ستصبح عليه حياتي من الآن فصاعدا؟ |
¿Así es como piensa ayudarnos? | Open Subtitles | ربما سوف يكون طفلاً يشبهه تماماً حتى خلايا شعره اهكذا تريد مساعدتنا ؟ |
¿Así es como entran a las casas de la gente decente? | Open Subtitles | هل هذه طريقة لدخول منازل الناس المحترمين ؟ |
¿Así es como imaginaste pasar nuestro tercer acto? ¿Criando a un bebé? | Open Subtitles | هل هذا كيف تتصور الإنفاق عملنا الثالث، رفع طفل؟ |
¿Así es como conquistas a las chicas? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك لإستمالة الفتيات؟ |
¿Y así es como vas a pasar el resto de tu vida? | Open Subtitles | هل هذه هي الطريقة التي ستقضي بها باقي حياتك ؟ |
¿Así es como me asesoras, Sr. FBI? | Open Subtitles | اهذا ما تنصحني به يا محلل الاف بي اي؟ |
¿Así es como le hablas a tu compañero? | Open Subtitles | أهذه هي الطريقة التي تتحدث بها مع صديقك ؟ |
¿Así es como sería, los tres viviendo en una casa grande detrás de la cerca blanca? | Open Subtitles | إذا هذا ما كان ليكون عليه لو عشنا نحن الثلاثة في المنزل الكبير خلف السياج الخشبي الابيض؟ |
Así es como mi padre sabía siempre cuándo y dónde pegarnos. | Open Subtitles | إذاً هكذا يعرِف أبي دائمًا متى و أين يضربنا |
¿Así es como usted y la Dra. Fraiser se convirtieron en científicas? | Open Subtitles | اذن هكذا أنت والدّكتور فريسير أصبحتوا علماء؟ |
Les devuelves la mirada. Así es como coqueteas con las mujeres negras. | Open Subtitles | أنت تحدّقين مجدداً فيهم هكذا كيف تتغازلين مع البنات السود |
Así es como mantienes nuestro trato. | Open Subtitles | أبهذه الطريقة تحافظ على مقايضتنا. |