¿Asumo que actúas como el Factótum de Jack, enviado para obtener mi renuncia? | Open Subtitles | أفترض أنك تدعي مثل جاك فقد أرسل مستخدم لإنتزاع إستقالتي ؟ |
Y asumo que tiene que tienes algún tipo de granada para derribarlo. | Open Subtitles | و أفترض بأن لديك نوع من القنبلة تريد اطلاقها ضده |
No asumo que sepas la derecha de la izquierda o habría hablado. | Open Subtitles | لا أفترض أنك تعرف يمينك من شمالك كنت سأفضل التحدث |
Asumo que no tuviste un accidente vascular. ¿Has tenido coágulos en la sangre? | Open Subtitles | أفترض أنكِ لم تصابي بسكتة دماغية هل أصبتِ بجلطة من قبل؟ |
Bien, sabes, asumo que eso tiene algo que ver con esta orden para tu arresto. | Open Subtitles | حسنٌ، كما تعلم، أفترضُ بأنّ ذلك متعلّق بأمر القبض عليكَ بتهم الإعتداء الجنسيّ؟ |
Estoy seguro que tenemos mucho trabajo que hacer para prepararlo. ¿Asumo qué trajiste una lista? | Open Subtitles | أوقن أن علينا القيام بتحضيرات كثيرة، أأفترض أن لديك قائمة؟ |
El hecho de que nunca llegara, asumo que es parte de tu estrategia para hacerme sentir incomodo, ¿cierto? | Open Subtitles | وحقيقة أنّ طلبي لم يلبّى قط، أفترض انّه جزء من استراتيجيّتك لتجعلني أشعر بالانزعاج، صحيح؟ |
Es decir, asumo que usted la trató de algún problema de sueño. | Open Subtitles | أنا أقصد أنا أفترض أنكم عالجتوها لنوع من اضطرابات النوم |
Y asumo que usted no pidió esta reunión para sermonear a mi cliente. | Open Subtitles | وأنا أفترض أنّكِ لم تطلبي عقد هذا الإجتماع كي تحاضري موكلي |
Adivino que contrabandeado, ¿por lo que asumo que eres de Caza y Pesca? | Open Subtitles | تخميني أنّه سيكون مُهرّب، حيث أفترض أنّك من لجنة الصيد والألعاب؟ |
Asumo que, como están llamando tan temprano la operación fue un éxito increíble. | Open Subtitles | أفترض بما أنّكَ تتّصل باكراً جدّاً أنّ الجراحة تمّت بنجاح ساحق |
Asumo que eres una buena maestra. Sí, me refiero a que, espero serlo. | Open Subtitles | أفترض أنّكِ معلّمة بارعة و ربّما بإمكانكِ تدريبنا معاً، فهمتِ قصدي؟ |
Por supuesto... Asumo que cada aspirante tenía asignado un examinador para la cuarta fase. | Open Subtitles | أفترض أن هيئة الاختبارات عيّنت مُمتحناً لمراقبة كلّ متسابق في المرحلة الرابعة. |
Y asumo que cualquier cosa que suceda entre ustedes dos no va a afectar mi vida de ninguna manera. | Open Subtitles | وأنا أفترض أن أي ما يحدث بينكما الإثنين لن يأثر لي أو على مستواي بأي طريقة |
Asumo que el amor maternal está a la altura de tus expectativas. | Open Subtitles | أفترض أن حب الأم لم يرق إلى توقعاته على الإطلاق |
No lo recuerdo, pero asumo que fue en una sala de chat en internet. | Open Subtitles | لا أتذكر ذلك،لكن أفترض أنه كان في غرفة دردشة على شبكة الانترنت |
Asumo que sabes quién soy. Entonces vamos directo al punto, ¿te parece? | Open Subtitles | أفترض أنّك تعلمين مَن أكون إذًا لنتطرّق لصلب الموضوع، اتّفقنا؟ |
Lo tomé al pie de la letra, asumo que es lo que quieres. | Open Subtitles | ,لقد قبلتها بلا تردد و الذي أفترض أنه هذا ما تريدينه |
Asumo que vosotros dos vais a tener que trabajar hasta tarde esta noche. | Open Subtitles | إنّني أفترض أنكما ستعملان معاً لوقت متأخر مرّة أخرى هذه الليلة. |
Asumo una postura firme de disparo, pongo el rifle en mi hombro, y luego apunto al hombre que haya. | Open Subtitles | أفترض وضعية إطلاق نار ثابتة، أضع البندقية على كتفي، وبعدها أجل زاوية التسديد على الرجل هناك. |
Asumo que queremos llamar la atención. | Open Subtitles | أفترضُ أنّنا نريدُ لفت الإنتباه. |
Asumo que le dijiste a todos que se comportaran. | Open Subtitles | أأفترض أنك أخبرت أسرتك بالتأدُّب لأقصى درجة؟ |