ويكيبيديا

    "¿ cómo te sentirías" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كيف سيكون شعورك
        
    • كيف ستشعر
        
    • كيف ستشعرين
        
    • ما هو شعورك
        
    • ما شعورك
        
    • ماذا ستشعر
        
    • كيف كنت ستشعر
        
    • كيف تشعر
        
    ¿Cómo te sentirías si algunos extranjeros horribles tomaran a tu madre lejos de ti? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا بعض من الفضائيون الفظيعون يأخذون أمك بعيداً عنك؟
    Es decir, ¿cómo te sentirías si alguien te forzara a eliminar a tus padres? Open Subtitles أعني، كيف سيكون شعورك اذا كان شخص ما أجبر لك من والديك؟
    ¿Cómo te sentirías si un hombre vivo, estuviera en frente, como en la guerra? Open Subtitles كيف ستشعر لو أن رجل حي ظهر أمامك , كما في المعارك؟
    Me pregunto cómo te sentirías si tu madre se acostara con Michael... Open Subtitles كنت أتسائل، كيف ستشعر لو ان مايكل نام مع أمك؟
    ¿Cómo te sentirías si llegas a casa y yo estuviera ahí con tu hombre? Open Subtitles كيف ستشعرين إذا قدمت إلى منزلك ووجدتني هناك مع رجلك ؟
    ¿Cómo te sentirías si se mudara al ático de la abuela? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا انتقل إلى العلية غرام؟
    ¿Cómo te sentirías si me vieras babeando por otros hombres? Open Subtitles كيف سيكون شعورك لو اني حمت حول كل شاب يعجبني ؟ هه ؟
    Sabes, ¿cómo te sentirías si me metiera con el Impala? Open Subtitles أتعلم , كيف سيكون شعورك إذا عبثت بسيارتك؟
    ¿Cómo te sentirías si te dijese que quería seguir saliendo con Charlie? Open Subtitles كيف سيكون شعورك حزيناً إذا رأيتني أخرج مع تشارلي
    ¿Cómo te sentirías si alguien comenzara a husmear en tu vida? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إن كان ثمّة من يبحث في خفايا حياتك؟
    Cómo te sentirías si alguna chica te hiciera eso a ti? No lo sé! Open Subtitles كيف سيكون شعورك لو فعلت فتاة ما هذا بك ؟
    ¿Cómo te sentirías si te llamara Brandon, o Travis o Tyler o Greg o Ashton... o el otro Ashton? Open Subtitles كيف ستشعر إذا ناديتك براندون أو ترافيس أو تايلور أو جريج أو أشتون أو أشتون الآخر؟
    ¿Cómo te sentirías... Open Subtitles لنفرض أنك متزوج، كيف ستشعر إن قال لك أحد ما
    ¿Cómo te sentirías si un día despiertas y descubres que tu hija esta muerta? Open Subtitles كيف ستشعر اذا استيقظت يوما فوجدت ابنتك قد توفيت ؟
    Si lo estuvieras, ¿cómo te sentirías si un maldito enfermo atrapara a tu esposa e hijo? Open Subtitles إذا كنت متزوج,كيف ستشعر إذا اخذ أحد المجانين زوجتك وطفلك؟
    ¿Cómo te sentirías si todos los días debieras ser 13 personas diferentes? Open Subtitles كيف ستشعر لو كلّ يوم يلزم عليك أن تكون 13 شخص مختلف؟
    Mañana, si ellos empezaran a interferir en nuestros problemas, ¿cómo te sentirías? Open Subtitles إذا بدئوا غداً في التدخل في مشاكلنا ، كيف ستشعرين ؟
    ¿Cómo te sentirías si tu madre apareciese en una de tus fiestas del instituto? Open Subtitles كيف ستشعرين لو أن أمك دمرت واحدة من حفلاتك في الثانوية؟
    ¿Puedes imaginar cómo te sentirías si tu marido hubiera desaparecido y nadie te ayudara a encontrarlo? Open Subtitles هل تستطيعين التصور كيف ستشعرين إن كان زوجك مفقوداً و لا أحد يريد مساعدتك لأيجاده ؟
    ¿Cómo te sentirías si te dejo por esta... gafitas? Open Subtitles ما هو شعورك لو تركتك انا من اجل صاحبة النظارة
    Te pregunté cómo te sentirías si Beth estuviera embarazada, y dijiste, y cito, Open Subtitles سألتك ما شعورك ان أصبحت بيث حاملا و لقد قلت و أنا أقتبس
    Sí. ¿Cómo te sentirías si donamos todo el dinero dela boda y nos casamos solamente en el municipio? Open Subtitles أجل. ماذا ستشعر إن أعطينا كل مال الزفاف إلى منظمة خيرية ونتزوج فقط في قاعة المدينة؟
    ¿Cómo te sentirías si un charlatán te dijera que tienes poderes sobrenaturales? Open Subtitles كيف كنت ستشعر اذا اخبرك مشعوذ بأننك لديك قوى روحية ؟
    ¿Cómo te sentirías si uno de tu equipo estuviera muerto? Open Subtitles كيف تشعر إن كان هناك أحد رجال فريق ممدداً على طاولة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد