ويكيبيديا

    "¿ dónde crees" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أين تعتقد
        
    • أين تظن
        
    • اين تعتقد
        
    • أين تعتقدين
        
    • أين تظنين
        
    • أين رأيك
        
    • من اين تظن
        
    • اين تظنين
        
    • أين برأيك
        
    • أين تظنه
        
    • أين تظنون
        
    • أين تعتقدي
        
    • اين تعتقدين
        
    • أين كنت تعتقد
        
    • أين تعتقدى
        
    ¿Dónde crees que he estado este último y vertiginoso cuarto de siglo? Open Subtitles أين تعتقد بأنّني كنت طـوال الربع الأخير الساكن من ذلك القـرن؟
    ¿Dónde crees que vas a enviar eso, Solomon? Open Subtitles أين تعتقد نفسك البريد تقوم بهذا الشيء، سلمون؟
    ¿A dónde crees que vas? Tienes un informe que terminar. Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهبا لديك تقرير لتكمله
    ¿De dónde crees que vino este mundo en el que vives? Vino de mí. Open Subtitles من أين تظن أن هذا العلام الذي تعيش فيه الآن جاء
    Sí. Queda en Harlem. ¿Dónde crees que encontramos esa bomba? Open Subtitles نعم انه في هارلم اين تعتقد اننا وجدنا القنبلة
    - ¿Para dónde crees que habrá ido? - Quizás también tiene familia. Open Subtitles إلى أين تعتقدين أنه ذاهب ربما لديه عائلة هو أيضاً
    ¿Desde dónde crees que me ha llamado... del sindicato de armarios y persianas? Open Subtitles من أين تظنين أنها تتصل ؟ اتحاد الخزائن و المكفوفين ؟
    Todo ese conocimiento y energía... ¿De dónde crees que proviene? Open Subtitles جميع تلك المعرفة والطاقة، من أين تعتقد بأنّها قادمة؟
    ¿Dónde crees que llevaron a Snails? Open Subtitles أين تعتقد أنهم سيأخذون سنايلز؟
    ¿Dónde crees que aprendí a hacer esto? Open Subtitles أين تعتقد أني تعلمت القيام بهذا؟
    Mi querido coronel, ¿de dónde crees que vendrán los refuerzos? Open Subtitles عزيزي العقيد , من أين تعتقد أن التعزيزات ستأتي ؟
    ¿De dónde crees que consiguen pelo Ios fabricantes de pelucas? Open Subtitles إلى أين تعتقد كل صانعي الشعور المستعارة في لندن يذهبون حتى يحصلون على الشعر ؟
    ¿Dónde crees que está Sudamérica? Open Subtitles أين تعتقد الإتجاه المؤدي لأمريكا الشمالية؟
    ¿Dónde crees que estamos, en los Estados Unidos del siglo XXI? Open Subtitles أين تظن نفسك؟ في أمريكا القرن الحادي والعشرين؟
    - Espera, espera. ¿A dónde crees que vas? Open Subtitles انتظر ، انتظر ، إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    ¡Oye, oye, oye, oye! ¿Dónde crees que vas, Medio-día Hasan? Open Subtitles كيف ستتواعدان يارفاق من دوني. إلى أين تظن نفسك ذاهبا؟
    ¿De dónde crees que sacan tan buenas medicinas? Open Subtitles من اين تعتقد انهم احضروا هذا الدواء الجيد؟
    ¿Dónde crees que tenga las otras fotos? Open Subtitles اين تعتقد المكان الذي يحتفظ فيه بالصور الاخرى ؟
    ¿A dónde crees que vamos ahora? TED أين تعتقدين أننا سنتوجه الفترة المقبلة؟
    - ¿Dónde crees que lo aprendí y a quién he estudiado? Open Subtitles أين تظنين أننى تعلمت كل ذلك ؟ منّ الذى علمنى كل ذلك ؟
    ¿Dónde crees que estará esta noche el mercader veneciano? Open Subtitles أين رأيك في البندقية التاجر هو هذا المساء؟
    ¿Dónde crees que podemos conseguir una tienda? Open Subtitles من اين تظن اننا سنحصل على ايدي من اجل الخيمة؟
    Oye, ¿dónde crees que duerme Joel? Open Subtitles اين تظنين سينام ديريك؟ ؟
    ¿Dónde crees que vas a estar dentro de unos años si sigues con este ritmo? Open Subtitles أين برأيك سيكون بعد سنوات لو استمر على هذا ؟
    ¿De dónde crees que sacó dinero como para darte $10? Open Subtitles من أين تظنه حصل على المال ليُعطيك 10 دولارات ؟
    ¿Dónde crees que estamos? Open Subtitles أين تظنون أننا نكون
    ¿Dónde crees que vas sin ni siquiera una palabra de agradecimiento? Open Subtitles أين تعتقدي أنكي ذاهبه حتى من دون كلمة شكرا ؟
    Ven acá. ¿a dónde crees que vas eh? Open Subtitles تعالي هنا. الى اين تعتقدين انكي ذاهبة ؟
    ¿Dónde crees que quedas en nuestra relativamente nueva tabla de tiempos? Open Subtitles أين كنت تعتقد أنك كنت قد وصلنا في لدينا مجلس إدارة جديد نسبيا؟
    ¿Dónde crees que vas a dormir esta noche? Open Subtitles أين تعتقدى بأنك ستنامِ الليلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد