Para que no estén preocupados por ti, para que sepan dónde estás. | Open Subtitles | ،لكي — لكي لا يصابا بالقلق عليك ويعرفا أين أنت |
Así que ahora que te encontré, puedo decirle exactamente dónde estás o puedo mentir y decirle que ya estás muerto. | Open Subtitles | والان قد وجدتك, وأستطع أن اقول له أين أنت بالضبط أو أن أكذب وأقول له أنك مت |
Demos la bienvenida a Sam, el surfista, por aquí, ¿dónde estás, Sam? | TED | إذن، أستطيع أن أرحب بسام، راكب الأمواج، من هذا الجانب. أين أنت يا سام؟ |
Y cuando alcance el uno, quiero que abras tus ojos, y me digas dónde estás. | Open Subtitles | و عندما أصل للرقم واحد، أريدكِ أن تفتحي عينَيكِ و تخبريني أين أنتِ. |
Te lo enviaré en cuanto esté seco. ¿Dónde estás, querido? | Open Subtitles | سأرسله بمجرد أن ينتهى أين أنت يا عزيزى ؟ |
He perdido el tren, no puedo partir hasta mañana... quiero verte un momento, te debo hablar, dime dónde estás? | Open Subtitles | لقد فات على القطار لن يمكننى الإنصراف حتى الغد يجب أن أراك ، يجب أن أتحدث إليك أخبرينى أين أنت |
Aquí el teniente Patrone. ? Dónde estás? | Open Subtitles | هنا الملازم الراعي للعمليات أين أنت الان؟ |
Mamá, ¿dónde estás? No te encuentro. ¡No puedo! | Open Subtitles | مامي، أين أنت لا أستطيع أن أجدك لا أستطيع |
Este visor indica dónde vas, éste dónde estás y éste dónde estabas. | Open Subtitles | هذه تخبرك إلى أين أنت ذاهب, و هذه حيث أنت و هذه حيث كنت. |
Trata de darnos pistas de dónde estás para que podamos seguirte. | Open Subtitles | فقط حاول ان تسُقُط تلميح من وقت لاخر مثل أين أنت. لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نتعقبك اوكي؟ |
No hables tan rápido. Sólo dime dónde estás. | Open Subtitles | لا تتفوه بالكثير من الكلمات قل لي أين أنت وحسب |
¡No sé dónde estás, Michael, pero es evidente que te gusta más estar ahí que estar conmigo! | Open Subtitles | لا أعلم أين أنت يا مايكل لكنك تبدوا مستمتعاً هناك أكثر من وجودك معى |
Navegando por ahí, disfrutando, preguntándose dónde estás tú. | Open Subtitles | على الأرجح يُبحر ويتمتع بتقاعده ويتساءل أين أنت |
¿Dónde estás, Nikki. No encuentro mi bolso. | Open Subtitles | أين أنت يا نيكي لا أستطيع العثور على محفظتي |
¿Dónde estás, Jeeva? . Tenías que hacer ese trabajo hoy. | Open Subtitles | أين أنت يا جيفا يجب عليك القيام بهذا العمل اليوم |
Alysse, no sabemos dónde estás, pero estamos seguros de que habrá pepinillos ahí arriba. | Open Subtitles | ألايس, لانعلم أين أنتِ لكن نحن على يقين, بأن هذه الورطة ستنتهي |
Mamá, ¿dónde estás cuando te necesito? | Open Subtitles | أوه، أُمّي,أين أنتِ عندما أَحتاجُكِ؟ |
Nadie ha llevado ganado por ahí. Nada te guía. No sabes dónde estás. | Open Subtitles | لا أحد يقود قطيع عبر أرض قاحلة ليس لدينا حتى مُرشد، لن تعرفين أين أنتِ |
Me gustaría saber dónde estás para poder contarte que estoy atrapada en otro lugar donde odio a todo el mundo. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أعرف أين انت حتى أستطيع أن أقول لك أنا عالقة في مكان آخر حيث أنا أكره الجميع |
Mira dónde estás ahora. Es como si nunca te hubieras ido. | Open Subtitles | انظر أين أنتَ الآن و كأنّك لمْ تغادر قطّ |
Vale, dime dónde estás, e iré y me reuniré contigo, ¿vale? | Open Subtitles | حسناً ، أخبريني أين أنتي و سآتي لمقابلتك ، موافقة؟ |
¿Dónde estás? No es una venganza, es un robo. | Open Subtitles | جون اين انت بحق الجحيم والتر انه ليس انتقاما انها سرقة |
Bien, escúchame, Lester, necesito que me digas dónde estás ahora. | Open Subtitles | حسناً أسمع , ليستر أريد منك أن تخبرني اين أنت الآن |
Jean, dime dónde estás,... adonde te diriges. | Open Subtitles | جين " اخبريني اين انتي " الى اين انتي ذاهبه |
Ya sabe, se supone que la canguro volvería con el bebé a las 3:00, y ¿dónde estás? | Open Subtitles | تعرفين الجليسة من المفترض أن تعيد الطفله في الثالثة أين أنتم يارجال؟ |
No volverá a pasar. Dime dónde estás, haré que te vayan a buscar. | Open Subtitles | استمعى لي ، هذا لن يحدث ثانيه اين انتِ و سأرسل من يرافقك |
Recuerda dónde estás, amigo, antes de actuar como tonto. | Open Subtitles | تذكر أينَ أنت, يا صديقي, قبلَ أن تبدأ بالتصرف كأحمق |
Starbuck, no te veo, ¿dónde estás? | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , أفقد رؤيتك بصرياً أين أنتى ؟ |
¿Dónde estás, traviesa? ¡Te voy a agarrar! | Open Subtitles | أين انتِ أيتها المشاغبه الصغيره سوف أُمسكُ بكِ! |
Te despiertas, herido, magullado, no sabes dónde estás ni como llegaste allí. | Open Subtitles | أن تستيقظي معطوبة، ومتورّمة لا تعلمين أينَ أنتِ أو كيف... |
¿Quién sabe siempre dónde estás por si necesita llamarte? | Open Subtitles | من كل عمله هو معرفة اين انتى فى جميع الأوقات ويستطيع فى هذه الحاله ان يتصل بكى فى اى ساعه صبحاً او مساء? |