ويكيبيديا

    "¿ de dónde sacó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من أين حصلت
        
    • من أين حصل
        
    • من أين لك
        
    • من أين حصلتِ
        
    • من اين جلبت
        
    • من اين حصل
        
    • من اين حصلت
        
    • فمن أين حصل
        
    • أين أنت حصلت على
        
    • مِن أينَ حصلت
        
    • من أين أحضر
        
    • من أين جئتِ
        
    Cuénteme, capitán. ¿De dónde sacó la pistola que usó? Open Subtitles قل لي أيها النقيب من أين حصلت على المسدس الذي إستعملته؟
    No sé de dónde sacó este artefacto, pero hemos tomado todo tipo de precauciones para solucionar el problema. Open Subtitles لا أدري من أين حصلت على هذه القطعة المشبوهة لكنه تم وضع كافة التدابير لتصحيح الأمر
    Así que, ¿de dónde sacó el número de uno en 73 millones? TED إذاً من أين حصل على الرقم واحد في 73 مليوناً؟
    ¿Me dirá de dónde sacó este anillo? Open Subtitles الآن, عليك أن تقول لي من أين لك به؟
    Definitivamente ya sé de dónde sacó Lucy su mirada fija. Open Subtitles الأن عرفت من أين حصلت لوسى على تلك النظره الحاده.
    - Gracias, señor. Cuide mucho eso. - ¿De dónde sacó todo esto? Open Subtitles شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟
    ¿De dónde sacó esa mierda hijo? Open Subtitles هل هو قياسي؟ من أين حصلت على هذهِ الأمور يا بني؟
    Senador, dígame otra vez de dónde sacó esta información. Open Subtitles سيناتور, أخبرني مجددا من أين حصلت على هذه المعلومة
    No sé de dónde sacó la cifra. Quizá la inventó. Open Subtitles لا أدري من أين حصلت على الرقم ربما أنها اختلقته
    ¿De dónde sacó este pasaporte, señor? Open Subtitles لحين محاولتي العبور من الجمارك من أين حصلت على هذا الجواز . سيدي ؟
    Y además no tenemos pruebas. Ni siquiera sabemos de dónde sacó el viejo la cinta. Open Subtitles ليس لدينا دليل ، حتى أنّ لا نعرف من أين حصل الرجل المسن على الشريط
    Quizá quieras agradecerle por no decirle a sus padres de dónde sacó las pastillas. Open Subtitles وربما تشكره فى وقت لاحق لعدم أخباره والديه من أين حصل على المخدرات
    Lo juro, no sé de dónde sacó esos genes. Open Subtitles أقسم لك, لا أعلم من أين حصل على تلك المورّثات
    ¿De dónde sacó esa idea? Open Subtitles من أين لك بهذه الفكرة؟
    ¿De dónde sacó Ud. este revólver? Open Subtitles بني، من أين لك بهذا المسدس؟
    ¿De dónde sacó el arma del crimen? Open Subtitles من أين حصلتِ على سلاح الجريمة؟
    - Soy un kassi. ¿De dónde sacó esa traducción? Open Subtitles - أَنا كاسي. من اين جلبت هذه الترجمة؟
    ¿De dónde sacó él todas las pruebas? Open Subtitles لكننى اتسائل من اين حصل ذلك الرجل على كل الادله ؟
    Eso significa que no le has preguntado a tu hija de dónde sacó ese informe. Open Subtitles هل اعتبر انك لم تتكلمي مع ابنتك عن من اين حصلت على التقرير
    Si no tenía nada de dinero la noche anterior ¿de dónde sacó el dinero para el taxi? Open Subtitles إذا لم يكن لديه مال في الليلة السابقة فمن أين حصل على المال لسيارة الأجرة؟
    ¿De dónde sacó eso? Open Subtitles أين أنت حصلت على ذلك؟
    - No podemos permitírselo. - ¿De dónde sacó todo este dinero? Open Subtitles لا يمُكِنُنا ندعها تذّهب إلى المطار - مِن أينَ حصلت على كُل هذا المال ؟
    ¿De dónde sacó tu viejo esa pelota? Open Subtitles من أين أحضر الكرة هذا الرجل؟
    Porque no sé qué significa. ¿De dónde sacó sus gustos tan exóticos? Open Subtitles ـ لأنّي أعرف ماذا يعني ذلك ـ من أين جئتِ بذوقكِ الغريب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد