¿Estás tratando de ilustrar tu punto, al hacerme infeliz? | Open Subtitles | هل تحاول أن توضح وجهة نظرك من خلال جعلي غير سعيدة؟ |
¿Estás tratando de decir que tu estúpida alucinación se ha externalizado? | Open Subtitles | هل تحاول القول أن هلوستك الغبية قد تجسدت؟ |
¿Me estás tratando de decir que él nos disparó? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي أنه أطلق النار علينا؟ |
¿Estás tratando de decirme que los prisioneros utilizarían estas cosas... para venir a nuestra escuela? | Open Subtitles | هل تحاولين أن تقولي بأن السجناء سيستخدمون هذه الأجهزة للحضور إلى مدرستنا ؟ |
- Estás tratando de decirme que la música es más importante que la comedia? | Open Subtitles | أتحاول أن تقول , الموسيقى أهم من الكوميديا؟ |
Cornelius, ¿estás tratando de decirme que necesitas una extensión? | Open Subtitles | كورنيليوس هل تحاول إخباري بأنّك تحتاج الإمتدادا؟ |
Vete al carajo., ¿ Estás tratando de avergonzarnos? | Open Subtitles | من هذا؟ تباً لك، ذلك من هذا هل تحاول إحراجنا؟ |
¿Estás tratando de decirme que la foto que tu cliente tomó del trasero de esa mujer va a convencerme de que no levante cargos? | Open Subtitles | هل تحاول أخباري، أن صورة التقطها موكلك لهذه المرأة سوف تقنعني بعدم توجيه الإتهام له؟ |
¿Estás tratando que todos en la casa se vuelvan sordos? | Open Subtitles | هل تحاول أن تُفقد جميع من بالبيت حاسّة السمع |
¿Estás tratando de decir que empezó a fumar y beber en el colegio? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول أنها إبتدأت تشرب وتدخن في المدرسة؟ |
Zach, ¿estás tratando de arruinar nuestra familia? | Open Subtitles | زاك, هل تحاول ان تخرب عائلتنا؟ |
Bien eso depende, ¿estás tratando de afectar al ser humano o dar vuelta una nuez? | Open Subtitles | هل هذا هو ؟ على حسب هل تحاول أن تؤثر على البشر، أو تريد قلب العالم للخارج ؟ |
¿Estás tratando de escapar de esta prisión? | Open Subtitles | هل تحاول الهرب من هذا السجن؟ كلانا نعرف ان هذا ليس ممكناً |
¿Estás tratando de tener una conversación? | Open Subtitles | هل تحاول القيام بمحادثة صغيرة؟ |
¿Estás tratando de decirme que porque él vino y la vieron con él, conduciendo y todo eso piensan que ellos tenían razón al decir que estaba enamorada de él antes? | Open Subtitles | هل تحاولين أن تقولى لى أن بسبب مجيئه إلى هنا و أنهم يرونه معها و القيادة و كل ذلك فإنهم يعتقدون أنهم محقون فى إعتقادهم بأنها |
¿Estás tratando de adueñarte de la compañía? | Open Subtitles | هل تحاولين ان تستولي علي الشركة باكملها؟ |
¿Que? ¿Estás tratando de que me arresten? | Open Subtitles | هل تحاولين أن تتسببي في إعتقالي؟ |
¿Estás tratando de hacer algo... por esos blanquitos con los que andas ahora? | Open Subtitles | أتحاول إحضار شئ لفتيان العجائب الذين تتسكع معهم؟ |
No hay corona del macho alfa. ¿Qué, estás tratando de hacerme ver estúpido? | Open Subtitles | ليس هنالك تاج للكلب الكبير ماذا، أتحاول جعلي أبدو غبيّاً؟ |
Silas, sé lo que tramas. ¡Estás tratando de tirártela! | Open Subtitles | سيلاس ، أعرف ما الذى تحاول أن تفعلة أنت تحاول أن تمارس الجنس معها |
¿Estás tratando de decirme que eres gay? | Open Subtitles | اتحاول ان تقول لي انك شاذ جنسياً؟ |
¿Estás tratando de burlarte de mí? | Open Subtitles | هل تُحاولين أن تجعلينني أضحوكة؟ |
Estás tratando de, ya sabes, bombear la electricidad hacia la bombilla o-- | Open Subtitles | أتحاولين أن تضخي الكهرباء إلى المصباح أم.. |
¿Estás tratando de tomarme el pelo? | Open Subtitles | هل تحاولون ثنيي عن ذلك؟ |
¿Estás tratando de decirme no sucede nada? | Open Subtitles | اتحاولين ان تخبرينى انة لا يوجد شىء يحدث؟ |
¿Estás tratando de probarle que no está muriendo? | Open Subtitles | أتحاولُ أن تثبتَ لها أنّها لا تحتضر؟ |