¿Tu madre habla de otras cosas, o sólo de mí las 24 horas? | Open Subtitles | هل تتحدث امك عن شييء اخر ام مجرد انا طوال اليوم |
¿Habla Ud. con la mujer que camina cada día con su perro cerca de su casa? | TED | هل تتحدث كل يوم مع المرأة التي تتمشى مع كلبها أمام منزلك؟ |
Perdone, señor, me pregunto si habla usted italiano. | Open Subtitles | عفوا يا سيدى هل تتكلم الايطالية اخشى اننى لا اتكلمها. |
Hola, ¿disculpe, habla inglés? | Open Subtitles | أهلاً ، المعذرة ، هل تتحدثين الإنجليزية؟ |
¿Siempre habla así? | Open Subtitles | أتتحدث دائماً بتلك الطريقة المعقدة؟ |
¿Habla por varias organizaciones terroristas? | Open Subtitles | هل يتحدث بإسم عدد كبير من المنظمات الإرهابية؟ |
¿Acaso Dios habla y Abraham no le cree? | Open Subtitles | هل يتكلم الرب و لا يؤمن إبراهيم |
¿Habla del masculino arte de la autodefensa, sargento? | Open Subtitles | هل تتحدث عن فن الدفاع عن النفس الرجولي، رقيب؟ |
¿Habla inglés? | Open Subtitles | هل تتحدث الإنجليزية ؟ هل تتحدث الإنجليزية ؟ |
Tengo entendido que habla francés y alemán. | Open Subtitles | هل تتحدث الفرنسيّه و اللغة الألمانيّة |
¿U-usted habla a cerca del error de acercamiento que tuve el primer minuto que llegué aquí? | Open Subtitles | هل تتحدث عن هذا التصادم فى أول لحظه وصلت هنا |
- ¿Habla mi idioma? | Open Subtitles | ولكنى ابحث عن النحاس, هل تتحدث الأنجليزية ؟ |
¿Habla de eso que hicimos tú y yo en San Petersburgo? | Open Subtitles | هل تتكلم عن ذلك الشيء الذي قمنا به أنا وأنت في بيتيرسبرغ؟ |
¿Me habla como a un Vice Canciller, Su Santidad? | Open Subtitles | هل تتكلم معي بصفتي وكيل الكنيسة ، قداستكم ؟ |
- Tranquila. ¿Habla el idioma? | Open Subtitles | لايهم, هل تتحدثين لغة اخرى ؟ لا |
- Sí habla francés. - ¿Habla indostaní? - No. | Open Subtitles | أنت تتحدث الفرنسية - هل تتحدثين الهندية ؟ |
- ¿Habla francés? | Open Subtitles | أتتحدث اللاتينية أتتحدثين الفرنسية؟ |
¿Usted habla mandarin? | Open Subtitles | كيفية نظرهم الى الأمراض العقلية- أتتحدث الصينية؟ |
él no habla mucho alguna vez habla de si mismo o eres solo tu la que hace la conversacion? | Open Subtitles | إنه لا يتحدث كثيراً هل يتحدث عن نفسه أم أنت فقط من يتحدث ؟ |
¿Alguno habla inglés? Yo. | Open Subtitles | هل يتكلم أيٌ منهم الانكليزيَة؟ أنا |
¿siempre habla de esto al ver un drama? | Open Subtitles | هل تتكلمين مثل هكذا كلام عندما تتفرجين علي مُسلسل؟ |
Sí, del albanés al inglés. ¿Habla albanés? | Open Subtitles | أجل, من الألبانية إلى الإنجليزية أتتكلم الألبانية؟ |
- ¿Hola? - ¿Habla Portia Nathan? | Open Subtitles | مرحباً هل معي بورشيا نيثين؟ |
¿Su marido habla siempre de su ira hacia la Marina por no haber sido capaz de proteger a su hijo? | Open Subtitles | هل تحدث زوجك قط عن غضبه تجاه البحرية عن عدم قدرتها على جماية إبنكما؟ |
Espere. ¿Habla del tesoro azteca enterrado en las colinas? ¿De cuándo los españoles? | Open Subtitles | هل تقصد كنز قديم مدفون فى التلال من حيث اتئ الاسبان؟ |
¡Vamos! ¿Habla en serio? | Open Subtitles | بحقك , أيتحدث هذا الرجل بجديّة؟ |
- Sin ánimo de molestar. Perdón. - Habla Urdu. ¿Hablas Urdu? | Open Subtitles | لا أقصد إهانة المعذرة - تتحدث الأرديّة، هل تتحدّث الأرديّة أنت؟ |
Hola. ¿Habla francés? | Open Subtitles | مرحبا هل تتكلمي الفرنسية؟ |
Y supongo que ella no habla español. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّها لا تَتكلّمُ لغةَ إسبانيةَ. |