¿Has visto esas pasas en TV? ¿Las que cantan y bailan, y todo eso? | Open Subtitles | هل رأيت ذلك الزبيب في التلفزيون , ذلك الذي يغني ويرقص ؟ |
Tu, cara graciosa. ¿Has visto a una loca puta sexy con un tio con cara de osito por aquí? | Open Subtitles | ايها الوجه المضحك هل رأيت فتاة مجنونه جذابه معها رجل برأس دب في هذه الأنحاء ؟ |
¿Has visto alguna vez a alguien saliendo o entrando de esa casa? | Open Subtitles | هل رأيت أحداً يدخل أو يخرج من ذلك المنزل ؟ |
Oye, Penélope, ¿alguna vez... ¿Alguna vez has visto una danza de la lluvia de verdad? | Open Subtitles | بينالوبي هل رأيتِ هل رأيتِ في حياتك اداء رقصة المطر في الحقيقة ؟ |
¿Has visto a dos hombres a caballo cruzar hoy el río? | Open Subtitles | سيدتى، هل رأيتي رجلين يمتطيان فرسينِ عبرا النهر اليوم؟ هل شاهدت رجلين يعبران النهر هزا اليوم |
Tal vez tenga algunas victorias, pero ¿has visto sus cifras de muertos? | Open Subtitles | ربما حاز بعض الانتصارات , لكن هل رأيت عدد الضحايا؟ |
Has visto los mismos números que yo, y las últimas cifras sobre depósitos en esta zona hablan de 150 millones de dólares. | Open Subtitles | هل رأيت نفس الأرقام التي رأيتها؟ مع اخر الأرقام تشير ان المخزون في هذه المنطقة حوالي 150 مليون دولار |
Y la expresión de su cara-- ¿has visto lo feliz que era? | Open Subtitles | و النظرة على وجهه, هل رأيت كم كان سعيدا ؟ |
Has visto al operativo que está dirijiendo La Daga Negra en persona. | Open Subtitles | هل رأيت المنفّذ الذي سيقوم بتنفيذ الخنجر الأسود شخصيا ؟ |
Hola, colega. ¿Has visto alguna vez un coche de policía de verdad? | Open Subtitles | مرحبًا يا صديقي, هل رأيت سيارة شرطة حقيقية من قبل؟ |
Tengo prisa. ¿Has visto mi sujetador? Recibiste un mensaje mientras estabas en la ducha. | Open Subtitles | انا متأخرة، هل رأيت حمالة الصدر ؟ أتتكِ رسالة و انت تستحمين |
¿Alguna vez has visto el parachoques delantero o la rejilla de un coche? | TED | هل رأيت المصد الأمامي أو شبكة شاحنة من قبل؟ |
¿Alguna vez has visto a alguien andando sonámbulo? | Open Subtitles | هل رأيت احدا من قبل وهو يسير اثناء نومه ؟ |
¿Has visto la nueva película en el Strand? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الهياكل، هل رأيت هذا الشيىء الجديد عند الساحل؟ |
Querida, siento molestarla. ¿Has visto a dos niños correr por la calle? | Open Subtitles | عزيزتي ، آسفة لإزعاجكِ هل رأيتِ صبيين يهرعان إلى الشارع؟ |
- ¿Has visto el reportaje? | Open Subtitles | ـ ماذا ستفعل بيوم التحرير؟ ـ هل رأيتِ قصتنا؟ |
¿Has visto alguna vez testificar a una cría? | Open Subtitles | هل رأيتي فتاة عمرها 14 سنة تشهد في المحكمة ؟ |
¿Has visto el programa en el que filman a políticos con cámaras escondidas? | Open Subtitles | هل شاهدت البرنامج الذي كان يتم تصوير السياسيين فيه بكاميرات مخفية؟ |
¿Has visto el movimiento de tropas? | Open Subtitles | روبي أرأيت الجنود يغادرون البلدة؟ |
Trabajas en el hospital, ¿nunca has visto oportunidad de salir de aquí? | Open Subtitles | في العَملِ في المَشفى هل رأيتَ أي فُرصَة للخروج؟ |
¿Has visto lo que Lily y Serena dijeron de mí hoy en el periódico? | Open Subtitles | هل رايت ما قالت لي لي و سايرينا عني اليوم في الصحيفة؟ |
-¿Has visto cómo nos han traído aquí? | Open Subtitles | هل ترى الطريقة التي يجلبوننا بها؟ |
Y entonces le preguntaron: "Bueno, ¿has visto a George Washington ahí dentro?" | TED | بل قال .. حسناً .. هل رأيتم صورة جورج واشنطن في الداخل .. |
¿Has visto la tarea de lengua que tu hijo llevó a casa esta tarde? | Open Subtitles | أرأيتِ واجب الإنجليزيّة الذي رجع به ابنك للبيت هذا المساء؟ |
No quiero que el Duque me vea Madre, ¿has visto lo que ha hecho? | Open Subtitles | لا يجب أن يرانى الدوق أمى هل رأيتى ما فعلت |
¿Has visto el arroyo que pasa detrás de todas las casas? | Open Subtitles | أترى منزل أورويو فى الخلف مروراً بجميع المنازل التى فى الجوار |
Kyrano, ¿has visto a Lady P? | Open Subtitles | كيرانو، هَلْ رَأيتَ السّيدةَ بي؟ |
¿Has visto ya el documental sobre comida? | Open Subtitles | هل شاهدتِ الفيلم الوثائقي الذي يحكي عن الطعام ؟ |
¿Has visto alguna vez a un adicto al crack cuando suplica por un chute? | Open Subtitles | أرأيتَ مدمن المخدرات حين يتوسل من أجل الحصول على جرعة ؟ |