¿Hay una parte de ti que esperaba que te pidiera que te quedaras? | Open Subtitles | هل هناك جزء منكِ يريد من لوكاس أن يطلب منكِ البقاء؟ |
¿Hay una escuela de verano para asesinos en serie? - Mierda. - Mierda. | Open Subtitles | هل هناك شيء كمدرسة صيفية للقتلة المتسلسلين؟ كم جنازة ذهبت إليها؟ |
Oye, ¿hay una razón para que estés haciendo eso con la voz? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلكِ تقومين بجعل صوتكِ بهذه النعومة ؟ |
Y, ¿hay una forma diferente de encarar esto? ¿De decir que cuando tu modelo se anuncia, hay peligros que tienes que asumir más explícitamente? | TED | لذا هل يوجد طريقة أخرى للتعبير عن ذلك، لنقل أنه بينما نموذجك هو الإعلان، فهناك أخطار عليك التعامل معها بوضوح؟ |
Pero ¿hay una posibilidad de que en realidad podamos llegar dentro del cerebro y editar esta secuencia de película para que sea diferente del original? | TED | لكن هل هنالك إمكانية أن نستطيع الدخول إلى داخل الدماغ و تحرير لقطة الفيلم هذه؟ بحيث نستطيع جعلها مختلفة عن الأصل؟ |
¿Hay una persona con autoridad en estos temas con quien pueda hablar? | Open Subtitles | أيوجد شخص له سلطة في هذه المسائل يمكنني التحدث معه؟ |
Chicos, ¿de veras hay una oportunidad de relajarnos... - y divertirnos estas vacaciones? | Open Subtitles | هل هناك فرصة فعلية للاسترخاء وقضاء وقت ممتع في هذه العطلة؟ |
Me pregunto, ¿hay una explicación médica para eso, o solo es gente repitiendo de manera estúpida comportamientos anteriores y sin darse cuenta? | Open Subtitles | أتساءل، هل هناك تفسير طبي لذلك، أم أنها مجرد مجموعة من الناس يعيد بغباء السلوك القديم وليس تحقيق ذلك؟ |
¿Pero hay una fuente de entretenimiento mayor que las vallas publicitarias de América? | Open Subtitles | لكن هل هناك مصدر أفضل للتسلية من اللوحات الإعلانية في أمريكا؟ |
- ¿Hay una forma preferida de asociación? ¿Subcontratación, empresas mixtas, alianzas estratégicas? | UN | :: هل هناك شكل مفضل من أشكال الشراكة؟ التعاقد من الباطن، المشاريع المشتركة، التحالفات الاستراتيجية؟ |
¿Hay una diferencia entre un indicador de la salud y un indicador de derecho a la salud? | UN | هل هناك فرق بين المؤشر الصحي ومؤشر الحق في الصحة؟ |
La representante de Singapur se pregunta si hay una concepción común de lo que constituye un peligro de ese tipo para una organización internacional y si esa noción es siquiera relevante para entidades de ese tipo. | UN | وتساءلت هل هناك فهم عام لما يمكن أن يشكل خطرا على منظمة دولية، وهل لهذه الفكرة صلة بهذه الكيانات. |
Pregunta si hay una definición oficial de la violencia doméstica. ¿Existe una ley específica sobre la violencia doméstica, o hay planes para establecerla? | UN | وهل هناك قانون خاص بشأن العنف المنزلي أو هل هناك خطط لإصداره؟ |
¿Acaso hay una vida después de los objetivos de desarrollo del Milenio? Queremos pensar en que sí la hay. | UN | هل هناك حياة بعد الأهداف الإنمائية للألفية؟ إننا نريد أن نصدق أنه ستكون هناك حياة. |
i) ¿Hay una función consistente en mejorar, tanto a nivel internacional como nacional, la realización de la contabilidad de recursos ambientales y naturales? | UN | ' 1` هل هناك دور لتحسين وضع نظام للمحاسبة خاص بالبيئة والموارد الطبيعية على المستويين الدولي والوطني؟ |
¿Hay una entidad que se encargue de realizar investigaciones relacionadas con la labor hecha por profesionales en relación con la información empresarial? | UN | هل هناك كيان يُجري تحقيقات متعلقة بالعمل الذي يقوم به المهنيون فيما يتعلق بالإبلاغ من جانب الشركات؟ |
i) ¿Hay una norma que defina el marcaje de las municiones? | UN | هل يوجد معيار لوضع العلامات المتفجرة على الذخائر؟ |
"¿Hay una ruta entre estos dos nodos, y de ser así, ¿qué longitud tiene?" | TED | " هل هنالك مسار بين هذين الرأسين وإذا وُجد كم يبلغ طوله؟" |
¿Hay una policía nacional para combatir con eficacia las actividades delictivas? | UN | هل توجد قوة شرطة وطنية فعَّالة لمراقبة الأنشطة الإجرامية؟ |
¿Hay una antena en esta isla? | Open Subtitles | أهنالك هوائيّ في هذه الجزيرة؟ |
¿Hay una muy terrible posiblemente contagiosa enfermedad en este hogar? | Open Subtitles | هل هُناك أيّ أمراض مُعدية في هذا المنزل؟ |
Bueno, sólo pensé que si hay una forma más fácil de hacer que regresen las personas que abandonaron, entonces por qué no-- | Open Subtitles | كنتُ أفكّر إن كان من السهل إعادةُ من انسحبوا، فلم لا... |
¿Hay una chica especial en tu vida? | Open Subtitles | هل ثمة سيّدة خاصّة في حياتك؟ |
Para cada acción, ¿hay una igual y opuesta qué...? | Open Subtitles | لكل فعل يوجد ردة فعل متساوية |
Pero si lo estuviera, ¿hay una cura? | Open Subtitles | لكن إذا كنت كذلك هَلْ هناك أيّ علاج؟ |
¿Hay una liberación de feromonas inodoras que corresponden a nuestra señal genética complementaria? | Open Subtitles | أهناك سبب منطقي مرتبط بالجينات الوراثية مسؤول عن ذلك؟ |
¿Hay una forma más jocosa de decirlo? | Open Subtitles | أهُناك أسلوب أكثر مرحًا لأقول هذا؟ |