¿Estaba él ahí cuando se cortó la llamada? Ya veo. ¿Le hizo algo? | Open Subtitles | كان موجودا هناك عندما انقطع الخط ؟ هل فعل اى شئ لك ؟ |
¿Hizo eso con un trofeo tan pequeño? | Open Subtitles | هل فعل هذا بواسطة الجائزة تلك؟ |
¿Valerie hizo algo con él en la fiesta de despedida de solteros? | Open Subtitles | هل فعلت فاليري شيء معه في حفلة توديع العزوبية ؟ |
La cinta la acusaba de haber asesinado a su esposo. ¿Lo hizo? | Open Subtitles | شريط التسجيل إتهمك بقتل زوجك هل فعلت ذلك ؟ |
¿Tu abuelo político alguna vez hizo explotar un bus escolar lleno de niños? | Open Subtitles | هل قام جدزوجتك بتفخيخ وتفجير اوتوبيس ملئ بأطفال المدارس ؟ |
Y al descubrir que lo estaba, ¿hizo algún intento para explicar la situación a Monsieur Grandfort? | Open Subtitles | بعد أكتشافك بأنها متزوجة هل قمت بأى محاولات لمحاولة شرح الموقف لسيد جرانفورت ؟ |
¿Tu padre te hizo eso? | Open Subtitles | هل فعل أباك ذلك ؟ أستحق أكثر بكثير من هذا |
¿Tu hermano dijo o hizo algo fuera de lo común antes de ser asesinado? | Open Subtitles | هل فعل أخوك أو قال اي شيء غير مألوف قبل موته؟ |
¿Algún otro hombre hizo algo así por ti? | Open Subtitles | هل فعل أي شخص لك ذلك؟ أستطيع ان أرى شابً يتظاهر |
- Si le disparó a personas que cruzaban la frontera. - ¿Lo hizo? | Open Subtitles | إذا أطلق النار على الناس الذين يعبرون الحدود هل فعل هذا ؟ |
¿Le hizo algo? | Open Subtitles | لقد ثار أبي على الرجل هناك. هل فعل به أي شيء؟ |
Hizo un gran trabajo con esa zona Sur de Chicago, chico, ¿verdad? | Open Subtitles | هوا فعل عمل عظيم مع الجهة الشمالية من شيجاغو يا فتى , هل فعل ؟ |
¿Nunca hiciste algo que creías te haría sentir bien pero que sólo te hizo sentir peor? | Open Subtitles | هل فعلت شئا ما كنت تظن انه سيجعلك سعيدا ؟ ولكن ياللغرابة انت تشعر بالتعاسة فقط |
Oye, ¿hizo eso donde ella...? Eh... podría ser neumonía. | Open Subtitles | ..هل فعلت ذلك الشيء حيث يمكن أن يكون يمكن أن يكون التهاب رئوي؟ |
¿te hizo algo tu hermana a ti, o tú eres la amargada? | Open Subtitles | هل فعلت أختكِ لكِ شيئاً أم أنتِ الأفضل ؟ |
¿Nunca te hizo sentir incómodo o hizo algo que no debería haber hecho? | Open Subtitles | هل جعلتكم تشعرون بعدم الراحة؟ هل فعلت شيئاً ليس من المُفترض أن تفعله؟ |
¿Hizo esa cosa donde te mira por sobre sus anteojos? | Open Subtitles | هل قام بتلك الحركة حينما ينظر إليك من فوق نظارة القراءة ؟ |
¿Ese sospechoso se hizo confinar por propia iniciativa? | Open Subtitles | ذلك المتهم , هل قام بالتتطوع لاحتجاز نفسه ؟ |
¿Ese curioso amigo tuyo no descubrió quién lo hizo? | Open Subtitles | هل قام صديقك الضئيل المرح بإكتشاف الفاعل؟ |
¿Las compraste así o el agujero se hizo solo? | Open Subtitles | هل قمت بشرائه هكذا، أم أن هذه الرقع أصابته مؤخرا؟ كلا. |
¿Hizo el cumpleaños sexy? ¿O el maniquí que vuelve a la vida? | Open Subtitles | هل قامت بعيد الميلاد المثير أم الفقمة التي تعود للحياة؟ |
-¿Hizo limpieza el día de la desaparición? | Open Subtitles | هل قمتَ بـ عملية التنظيف في اليوم الذي إختفت فيه زوجتُك؟ |
Angie, Angie, dígame... ¿hizo una copia del disco antes de que se arruinara en México? | Open Subtitles | هل عملت نسخة من القرص قبل أن يتلف في المكسيك؟ |
Cuando un equipo de la FNUOS examinó la zona, otra mina hizo explosión en un campo minado cercano. | UN | وعندما قامت فرقة تابعة لقوة اﻷمم المتحدة بتفتيش المنطقة، انفجر لغم آخر في حقل مجاور. |
¿Su médico le hizo alguna otra receta? | Open Subtitles | هل كتب لك طبيبك أي وصفات دوائيّة أخرى؟ |