Confío en usted, señor, pero ¿le importa si mis hombres revisan un poco por aquí? | Open Subtitles | أنا أثق بك أيها السيد وبكن هل تمانع لو القى رجالي نظرة هنا؟ |
¿Le importa si le hacemos unas preguntas? Sí. ¿Felicia estaba viviendo aquí, señor? | Open Subtitles | أتمانع لو طرحنا عليك بعض الأسئلة؟ أكانت فيليشا تعيش في المنزل؟ |
¿Le importa si nos quedamos aquí un rato, o debe irse a su casa? | Open Subtitles | هل تمانعين لو مكثنا هنا لفتره من الوقت او يجب ان تذهبى الى المنزل ؟ |
¿Le importa si le hago un par de preguntas sobre su compañero? | Open Subtitles | هل تمانع أن أطرح عليك بعض الأسئلة عن شريكك؟ |
General, ¿le importa si Carter comprueba de nuevo el ordenador de marcación? | Open Subtitles | جينرال , هل تمانع إذا جعلت كارتر تراجع حاسب طلب عنواين البوابه ؟ |
¿Le importa si la tomo prestada para que balística le eche una mirada? | Open Subtitles | هل تمانع إن استعرته لفترة, و أدع قسم القذائف يتفحصونه ؟ |
¿Le importa si reviso mi e-mail? | Open Subtitles | أتمانعين لو تفقدت بريدي الإلكتروني؟ |
- Esta es la primera vez que he oído del asunto. ¿Le importa si le pregunto quién solicitó la transferencia? | Open Subtitles | هذه أوّل مرّة أسمع بالأمر أتمانع إن سألتك عمّن طلبَ النقل؟ |
¿Le importa si me meto en la cama sólo un minuto? | Open Subtitles | هل تمانع لو أنا فقط أضطجعت بالقرب منك دقيقة واحدة ؟ |
Sr. Swine, ¿le importa si le hago una pregunta personal? | Open Subtitles | سيد سواين, هل تمانع لو سألتك سؤال شخصي ؟ |
¿Le importa si le interrumpimos unos minutos? | Open Subtitles | فيدال هل تمانع لو قاطعناك لثانية؟ |
¿Le importa si le hacemos unas preguntas? No. ¿Felicia estaba viviendo aquí, señor? | Open Subtitles | أتمانع لو طرحنا عليك بعض الأسئلة؟ أكانت فيليشا تعيش في المنزل؟ |
¿Le importa si lo dejamos? No me apetece hablar más. | Open Subtitles | أتمانع لو توقفنا عند هذا الحد لا أشعر برغبة فى مواصلة الحديث |
¿Le importa si limpio aquí, por favor? | Open Subtitles | هل تمانعين لو قمت بالتنظيف هنا؟ |
¿Le importa si llevo a mi hijo a la cabina de votación conmigo? | Open Subtitles | هل تمانعين لو أخذت ابني معي إلى كابينة التصويت؟ |
Lo siento. ¿Le importa si me quedo unos cuantos minutos más a solas con él? | Open Subtitles | أنا آسفـه، هل تمانع أن أمضي معه عدة دقائق على إنفراد؟ |
¿Le importa si cambio al partido? | Open Subtitles | انظر، هل تمانع إذا غيرت المحطة للمباراة ؟ |
- ¿Le importa si echamos un vistazo? | Open Subtitles | هل تمانع إن ألقينا نظرة؟ أُفَضل ألا تفعل |
Bueno, ¿le importa si uso su baño muy rápido? | Open Subtitles | حسناً، أتمانعين لو إستخدمتُ حمامكِ بشكل سريع؟ |
¿Le importa si echo un vistazo a su caja fuerte de la pared? | Open Subtitles | أتمانع إن ألقيت نظرة على الخزنة الحائطية. |
¿Le importa si mi ayudante y yo le hacemos unas preguntas? | Open Subtitles | هل تمانعين إذا طرحت عليك انا وزميلي بضعة اسئلة؟ |
¿Le importa si echo un vistazo a sus archivos de los otros robos? | Open Subtitles | أتمانعين إن ألقيت نظرة على ملفات حالات الإقتحام الآخرى؟ |
¿Le importa si le llamo Norman? | Open Subtitles | ...(نورمان) أتمانع إذا ناديتك بـ(نورمان)؟ |
¿Le importa si hablamos mientras andamos? | Open Subtitles | ـ أجل ـ هل تمانع في أن نتحدث أثناء سيرنا؟ |
¿Le importa si le pregunto qué ocurrió? | Open Subtitles | هل تمانعين إن سألتكِ عمّا حدث؟ |
¿Le importa si hablamos de la operación de ayer en Guadalajara? | Open Subtitles | تتدبّر إذا نتكلّم حول العملية أمس في جوادالاجارا؟ لا. |
¿Le importa si echo un vistazo? | Open Subtitles | أتُمانعين لو ألقيتُ نظرةً سريعة؟ |