No lastimaré a un ser querido por chismes de un policía de un jugador degenerado con placa. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | فأنا لن أقوم بإيذاء رجل أحبه بسبب ثرثرة بعض رجال الشرطة مع مقامر فاسد لعين يحمل شارة هل تفهمني ؟ |
Espera un minuto, perra. No soy ninguna asesina, ¿me entiendes? | Open Subtitles | انتظر دقيقة ايها العاهره انا لست قاتله ، هل تفهمني ؟ |
Si vas a acobardarte, hazlo ahora. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | إذا كنت تريد التخلي عنا فافعل هذا الآن هل تفهمني ؟ |
Tengo que terminar en la corte a las 10 o no conseguiré lo que debo conseguir. - ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار هكذا علي أن أنتهي من المحاكمة في الساعة العاشرة هل تفهم ما أقوله |
Todo lo que se siente bien que está mal. Todo. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | كل ما عملناه اليوم هو خاطىء كل شيء, هل تفهمينني ؟ |
Bueno, hey, hey, hagas lo que hagas, no uses tus poderes. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | حسنا أيا كان ما يحدث لا تستخدمي قواكِ هل تفهمين ؟ |
Esa es la unica manera de detenerlo. ¿Me entiendes? La unica manera. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لايقافه ، هل تفهميني |
La droga no te da resaca, viejo. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | المخدرات تعطيك فقط ذلك الشعور يارجل , هل تفهمني ؟ |
Tengo tu trasero hasta que hagamos este arresto. ¿Me entiendes, Kevin? | Open Subtitles | أنني أملك مؤخرتك حتى نقوم بالأعتقال ،هل تفهمني كيفن؟ .هل تفهمني كيفن ؟ |
He tenido una eternidad de eso, y quiero pararlo. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لقد أصبحت خالداً بفعل ذلك وأنا أريد أن أتوقف، هل تفهمني ؟ |
Ok. Pero debes recomponer tus mierdas, ¿me entiendes? | Open Subtitles | حسنا ، لكن عليك أن تعالج نفسك هل تفهمني ؟ |
No mear en mi ondergoedla, ¿me entiendes? | Open Subtitles | لا تتبول علي ملابسي الداخلية هل تفهمني ؟ |
Y no voy a perderte de nuevo, ¿me entiendes? | Open Subtitles | الميت ولن أفقدك ثانية هل تفهمني ؟ |
¿Me entiendes, Tim? | Open Subtitles | و لم يعن ذلك شيئا هل تفهمني تيم ؟ |
Si me subo a ese coche ahora, no voy a volver. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | إذا ركبت تلك السيارة الآن، لن أرجع أبدا هل تفهم ؟ |
Estoy cansado de esto. No quiero saber nada más de esto. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لقد سئمت من كل هذا, لا أريد المزيد هل تفهم ؟ |
Y no le digas una palabra de esto a nadie, ¿me entiendes? | Open Subtitles | ولا تنطقي بأي كلمة عن هذا لأي شخص , هل تفهمينني ؟ |
mira,vas a firmar esto... o nunca saldras de este cuarto nunca y si lo niegas, juro por dios, que mis amigos te tendran en un latido me entiendes? | Open Subtitles | هذا بالضبط ما حصل هل تفهمينني ؟ أنظري , ستقومين بتوقيع هذا |
Sí, la mañana después de la pelea... eres como una gran herida, ¿me entiendes? | Open Subtitles | سوف أشرح لكي الحماقة التي بعد القتال انني لست سوى كومة من الجروح هل تفهمين مأقصد ؟ |
Ahora, eso es exactamente lo que no tienes que decir nunca... a nadie. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | الآن هذا بالضبط ما لن تقوليه ابدأ لأي شخص هل تفهميني ؟ |
No es lo que tomas, sino de qui�n lo tomas, �me entiendes? | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بما تنهبه بل مِمّن تنهبُه أتفهمني ؟ |
¡Y aquí nadie ha visto una mierda! ¿Me entiendes, Taylor? | Open Subtitles | أنتم لم تشاهدوا أى شئ هل تفهمنى يا تايلور ؟ |
Le dices una palabra a alguien y te mato. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | إذا أخبرت أي أحد بالأمر فإني سأقتلك، هل فهمتني ؟ |
Discúlpame, solcito, pero mejor tú que yo. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | أسف على هذا ياصديقى ولكن الأفضل أن أكون وحدى , هل فهمت ؟ |
¿me entiendes, o tú vas hacerme que puta te ahogue para hacerte entender ? | Open Subtitles | أتفهمينني أو ستجعلني أخنقكِ الآن هل تفهمين؟ |
Tú me entiendes... y creo que él fue el que lo hizo. | Open Subtitles | أنت تفهمني , وأعتقد أنه هو الذي فعل ذلك, |
Incluida la fiesta de esta noche. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | بما فيها حفلة الليلة ، هل فهمتيني ؟ |
- ¿Me entiendes? | Open Subtitles | إذا لم تكن هناك مراقبه , أتفهم ما أعنيه ؟ |
Éste es mi estilo. Soy increíble. Me entiendes, Lyle? | Open Subtitles | هذا أسلوبي هنا أنا مدهش ، أتشعر بي ، " لايل " ؟ |
Necesitamos esta en el camino correcto. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | عليك فعل هذا جيدأَ أتعرف ما أقصد ؟ |