| No, él no quiere que ella lo sepa, tiene miedo de su reacción. | Open Subtitles | لا. إنه لا يريدها أن تعرف. إنه خائف من ردة فعلها. |
| Realmente tengo mucho miedo de morir de sólo ser nada para siempre. | Open Subtitles | اقصد إنني بالفعل خائف من الموت إنني لاشئ لمدة طويله |
| ¡Al menos no tengo que tomar antidepresivos todas las mañanas porque tengo miedo de ir a la escuela! | Open Subtitles | على الاقل انا لم اتناول حبوب بيل كل اثنين لأنني خائف من الذهاب الى المدرسه |
| La señora se queda sola por un momento tiene miedo de ser descubierta y entonces me pasa un paquete inofensivo. | Open Subtitles | السيدة العجوز كانت وحيدة من المرافقين لفترة إنها خائفة من اكتشاف أمرها قامت بإعطائي ظرفاً غير مجدي |
| es que... tienes miedo de que, conmigo, seras menos de lo que eras. | Open Subtitles | أنتِ خائفة من أنك معي ستكونين أقل مما أنتِ عليه الأن |
| - No puede tener miedo de todo, Sr. Monk. - ¿En verdad? | Open Subtitles | لايمكنك ان تخاف من اي شيء اليس كذلك ياسيد مونك؟ |
| Mira, me siento tan mal porque me haya tomado tanto tiempo, pero tenía mucho miedo de que te volvieras loco, y no tienes absolutamente ningún motivo para eso. | Open Subtitles | اسمع اشعر بشعور شيئ لانه اخذ مني كل هذا الوقت لكني كنت خائف من انك كنت ستهرع و هو بالتأكيد لا يوجد سبب لذالك |
| Yo... tenía miedo de que si les decía, lo mirarían más de cerca y descubrirían lo de las trabas. | Open Subtitles | انا , انا كنت خائف من ان اخبرك و تقوم بالبحث اكثر وتجد الأسلحة الغير شرعية |
| ¿Tienes miedo de hacer contacto visual con un alfa malvado controlador de mentes? | Open Subtitles | خائف من ان نتواصل بالعيون مع الشر في خفايا عقل الالفا؟ |
| Tengo miedo, de que una vez haya empezado, no seré capaz de parar. | Open Subtitles | إنني خائف من أنني أذا بدأت لن أكون قادر على التوقف |
| Amigo, es tonto tener miedo de salir a la calle, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | عزيزي , من السخيف ان تكون خائف من الذهاب للخارج |
| Sabes, fuese lo que fuese lo que mi padre perseguía, no tenía miedo de encontrarlo. | Open Subtitles | تعرفين ، أيا ما كان يسعي أبي ورائه لم يكن خائف من إيجاده |
| XL: Sin embargo, si ponen el ratón en una nueva caja completamente diferente, como la siguiente, no habrá miedo de esta caja porque no hay ninguna razón por la que temer a este nuevo entorno. | TED | شو: لكن إن وضعت الفأر في صندوق جديد مختلف كلياً، مثل هذا، فإنه لن يكون خائف من هذا الصندوق لأنه لا يوجد أي سبب لأن يخاف من هذه البيئة الجديدة. |
| Ya no es bueno en el ruedo. ¡Tiene miedo de un rasguño! | Open Subtitles | فلم يعد يؤدى بطريقة جيدة فى الحلبة إنه خائف من ان يعود لنقطة الصفر |
| Sabes que no tengo miedo de morir. No me interesa que me salves. | Open Subtitles | لا شيء من هذه الأمور حول كوني خائف من الموت |
| Ella acaba de tener a la bebé. Estaba con miedo de criarla sola. | Open Subtitles | كانت قد أنجبت الطفلة للتو كانت خائفة من فكرة تربيتها بمفردها. |
| Tiene miedo de que él pueda haber herido a esas mujeres, ¿no? | Open Subtitles | انت خائفة من احتمال انه يؤذي تلك النسوة اليس كذلك؟ |
| Pasó en varias ocasiones y tenía miedo de contárselo a alguien porque sentía que de alguna manera era mi culpa. | Open Subtitles | حدث ذلك في مناسبات عديدة كنت خائفة من إخبار أي أحد لأني شعرت بطريقة ما أنه خطأي |
| ¿Tienes miedo de que robe las bombillas de tu tío o algo? | Open Subtitles | هل انتِ خائفة من أن اسرِق المصابيح الكهربائيه الخاصه بخالكِ؟ |
| Porque estaba tan feliz con el cambio... tenía miedo de que si permanecíamos juntos podíamos cambiar de cuerpos otra vez. | Open Subtitles | كنت سعيدة لعودتي لجسدي. كنت خائفة من أننا إذا بقينا بجانب بعضنا، فستتبدل اجسادنا مجددا، ولذلك هربت |
| Puede derrumbarse fácilmente, pero no tengas miedo de sacar la lengua y saborearlo. | TED | ويمكن أن ينهار بسهولة ، ولكن لا يجب ان تخاف من ان تخرج لساناها وتتذوقه |
| Cuando estaba en segundo, tenía miedo de ir a la escuela porque creía que mamá desaparecería y nunca volvería. | Open Subtitles | عندما كنت في الصف الثاني خفت من الذهاب للمدرسة لأنني ظننت أمي قد تختفي عندما أذهب ولاتعود مجدداً |