¿No dijiste que el FBI tenía información sobre Haldeman? | Open Subtitles | ألم تقل أن المباحث الفيدرالية لديها معلومات عن هالدمان في ملفاتها؟ |
¿No dijiste que la lanzadera nunca podría ser completamente funcional? | Open Subtitles | ألم تقل أن أن المكوك ربما لا يكون فى تمام وظيفته ؟ |
¿No dijiste que estabas en deuda y no dijiste que te apresurarías en pagarla? | Open Subtitles | ألم أقل أنك مدين لي و ألم تقل أنك ستسارع برد الدين؟ |
¿No dijiste que haces todo lo que se te ordena? | Open Subtitles | ألم تقولي أن هذا ما كنت لتفعلينه أو أيا كان ما قلتيه؟ |
¿No dijiste que si uno vive, el otro tiene que morir? | Open Subtitles | ألم تقل بأن اذا عاش شخص منا الآخر يجب أن يموت ؟ |
¿No dijiste que estarías a mi lado? | Open Subtitles | ألم تقولي أنك سوف تبقين بجانبي؟ |
¿No dijiste que aquí era seguro... y que nadie lo conocía? | Open Subtitles | ألم تقل أن هنا ءأمن مكان وأن لاأحد يعرفه |
¿No dijiste que la hora de muerte del médico forense fue entre la 1:00 y las 3:00 a.m.? | Open Subtitles | ألم تقل أن وقت الوفاة للطبيب الشرعيّ ما بين الواحدة والثالثة صباحاً؟ |
¿No dijiste que tu amigo tenía artículos deportivos en esta bodega? | Open Subtitles | ألم تقل أن صديقك يحتفظ بمعدات رياضية في هذا المخزن؟ |
¿No dijiste que ibas a dejar de trabajar con Ettore? | Open Subtitles | ألم تقل أنك تريد أن تنهي عملك مع إيتوري؟ |
¿No dijiste que podíamos contrarrestarlo dándole un nombre que traiga suerte? | Open Subtitles | ألم تقل أنك تستطيع معارضته بأن تطلق عليه اسماً جالباً للحظ؟ |
¿No dijiste que venías aquí con tu familia? | Open Subtitles | ألم تقل أنك كنت تأتي الى هنا مع عائلتك ؟ |
¿No dijiste que haces todo lo que se te ordena? | Open Subtitles | ألم تقولي أن هذا ما كنت لتفعلينه أو أيا كان ما قلتيه؟ |
Vale, ¿pero no dijiste que la cita era solo para test de laboratorio? | Open Subtitles | حسناً ، لكن ألم تقولي أن الموعد كان فقط من أجل تحاليل المخبر ؟ |
¿No dijiste que la hizo feliz oírlas? | Open Subtitles | .. ألم تقل بأن ذلك جعلها سعيدة؟ |
¿No dijiste que sin Eun Gyu, no puedes vivir? | Open Subtitles | ألم تقولي أنك بدون يون جايو ،، لا تستطيعين العيش؟ |
Trabaja duro. ¿No dijiste que pediste un préstamo para abrir esto? | Open Subtitles | إعمل بجد ، ألم تقل أنكَ حصلت على قرض لتفتح هذا ؟ |
¿No dijiste que te habías lastimado el brazo trabajando? | Open Subtitles | الم تقولي ان اصبت ذراعك في العمل ؟ |
¿No dijiste que ningún señor valía el arriesgar la vida? | Open Subtitles | ألم تقل ان هناك سيداً تريد أن تضحي بحياتك من أجله؟ |
¿No dijiste que si bajábamos de 200 estaríamos en problemas? | Open Subtitles | ألم تقل بأنه أذا كانت الدرجة أقل من 200 سنكون في مشكلة ؟ |
¿No dijiste que se fue a Japón? | Open Subtitles | ألم تقولى أنه ذهب إلى اليابان ؟ |
¿No dijiste que pasarías el fin de semana con tus padres? | Open Subtitles | ألم تقولي بأنك ستقضين العطلة مع والديك ؟ |
¿No dijiste que llevaría 10 horas? | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت أن هذا كان سيستغرق 10 ساعات ؟ |
¿No dijiste que las imágenes del garaje estaban oscuras? , ¿no? | Open Subtitles | ألم تخبرني أن المراَب كان به لقطاتٍ مُظلمة؟ |
¿No dijiste que hace poco tuvo problemas económicos? | Open Subtitles | ألم تقل إنه كان لديه مشاكل مالية قبل فترة؟ |