Pero si la India está preocupada por el Pakistán y el Pakistán lo está por la India, ¿acaso no es mejor que los dos países conversen mutuamente? Pensamos que sí. | UN | ولكن إذا كانت هناك هواجس في الهند بشأن باكستان، وهواجس في باكستان بشأن الهند، أليس من الأفضل أن يتكلم البلدان مع بعضهما؟ إننا نعتقد ذلك. |
Bueno, tal vez sea una bendición. ¿No es mejor que ella no sepa? | Open Subtitles | لربما إنها نعمة، أليس من الأفضل ألا تعلم؟ |
Si van a seguir ese consejo ¿no es mejor dormir en el piso? | Open Subtitles | إذا تتبعت ذلك فى كل الوقت أليس من الأفضل النوم على الأرض ؟ |
¿Pero acaso eso no es mejor que quedarse callado? | Open Subtitles | و لكن أليس هذا أفضل من عدم قول شيء على الإطلاق؟ |
¿No es mejor que pelearse? ¿Hay rencor? | Open Subtitles | أليس ذلك أفضل من الشجار والعداوة؟ |
Como nunca me lo devuelve, ¿no es mejor que me deba 5.000, en vez de 10.000? | Open Subtitles | إنه لن يرجعها إلى ، أليس الأفضل أن يدين لى ب 5000 بدلاً من 10000 ؟ أنظر |
¿No es mejor dejarse llevar y ser perezoso y descuidado, falso? | Open Subtitles | أليس من الأفضل ان يسمح لنفسه كي يكون كاذبا .. كسلان.. و مهمل؟ |
¿No es mejor hablar con todos juntos? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن تتكلم معهم في نفس الوقت؟ |
¿No es mejor que se la des tú, con todo el veneno que anda por ahí? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن تعطيها أنت عوضاً عن السموم المنتشرة حولنا ؟ |
¿No es mejor estar vivo que matarse? | Open Subtitles | أليس من الأفضل له البقاء حيا من أن يقتل نفسه ؟ |
Estoy siendo práctica, ¿no es mejor arreglar esto de una vez por todas que seguir con esta mierda de las supermamás hasta que nuestros hijos se gradúen? | Open Subtitles | بل أتعامل مع الموقف أليس من الأفضل أن ننهي هذا الأمر للأبد بدلاً من تحمل كل هذه السخافات حتى يتخرج أولادنا؟ |
Me siento mejor conmigo misma cuando estoy predicando asi que, ¿no es mejor que enfoque toda mi energía en eso? | Open Subtitles | أريد أن أصبح مبشّرة أشعر بارتياح أكثر في داخلي عندما أعِظ أليس من الأفضل ؟ أن أركز طاقتي في هذا الشيء |
¿No es mejor no ir que avergonzarnos a nosotras mismas? | Open Subtitles | أليس من الأفضل ألا نشارك بدلاً عن احراج أنفسنا ؟ |
Majestad ¿no es mejor ser temido que amado? | Open Subtitles | مولاتى أليس من الأفضل أن يخشاك الناس عن أن يحبونك؟ |
¿No es mejor salir conmigo y disfrutar la vida universitaria? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن تخرجي معي وتستمعي بحياة الجامعة السعيدة ؟ |
Es decir, ¿no es mejor que corras por las colinas? | Open Subtitles | اعني، أليس من الأفضل لو هربت فقط إلى التلال؟ |
¿No es mejor discutir ahora sobre un aparador? | Open Subtitles | ، الأن ، أليس هذا أفضل من المُجادلة حول الخزانة؟ |
voy a salir de aqui.Vamos. Daphne! como cualquier cosa que haya sentido antes,esto es no es mejor que los estudios sociologicos? | Open Subtitles | -سوف أخرجكِ من هنا ، هيّا - ( دافني ) ! أليس هذا أفضل من الدراسات الإجتماعية ؟ |
¿No es mejor que la televisión? | Open Subtitles | أليس هذا أفضل من التلفاز؟ |
Así que, legalmente puedo manejar. ¿No es mejor así? | Open Subtitles | حسنا, قانونيا بإماكاني القيادة أليس ذلك أفضل ؟ |
¿No es mejor que pelearse? ¿Que el rencor? | Open Subtitles | أليس ذلك أفضل من الشجار والعداوة؟ |
¿No es mejor levantarse que estar metida en la cama por una semana? | Open Subtitles | أليس الأفضل أن تكوني بعيدة عن السرير من أن تلزميه طوال الأسبوع ؟ |
¿no es mejor estar con la gente que te quíere? | Open Subtitles | أليس أفضل أن تكون مع أناس طيبين يهتمون بك؟ |