ويكيبيديا

    "¿ no lo sabes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ألا تعرف
        
    • لا تعرف
        
    • لا تعلم
        
    • ألا تعرفين
        
    • ألا تعلم
        
    • لا تعلمين
        
    • لا تعرفين
        
    • ألا تعلمين
        
    • لا تدري
        
    • الا تعرف
        
    • لا تعلمون
        
    • لا تعلمي
        
    • لا تدرين
        
    • الا تعلمين
        
    • ألّا تعلمين
        
    "¿No lo sabes, odio que vengas a mi casa? " Open Subtitles ألا تعرف.. إنني أكرهك عندما تدخل إلى منزلي؟
    Tan sólo dices que "no lo sabes", o que no querrías especular. Open Subtitles فقط تقول بأنّك لا تعرف أو لا ترغب في التخمين
    Eso no lo sabes. Revisamos la casa a fondo. Open Subtitles أنت لا تعلم هذا , لقد فتشنا كل انش من ذاك المنزل
    Nadar aquí significa ignorar temerariamente las reglas ¿no lo sabes? Open Subtitles ابعد من خط الامان عند حائط البحر فأي تخطي لتلك الحدود بالسباحة يعتبر هذا اهمال جسيم ألا تعرفين ؟
    Por favor recuerda que se supone que no lo sabes,¿vale? Open Subtitles أرجوك,تذكّر أنك من المفترض ألا تعلم,حسناً؟
    Te lo diré cuando lo encuentre. Si no lo sabes, no puedo ayudarte. Open Subtitles إذا كنت لا تعلمين ما تبحثين عنه لنّ أتمكنّ من مساعدتك
    - No lo sabes. - Claro que sí. Los dos lo sabemos. Open Subtitles ــ أنتِ لا تعرفين ذلك ــ بالطبع أعرف, وأنت أيضاً
    ¿No lo sabes las palabras lo arruinan todo? Open Subtitles ألا تعلمين بأن الكلمات تفسد كل شيء؟
    Las mujeres nos tratamos muy mal. ¿Cómo es que no lo sabes? Jamás las había llevado al cine. Open Subtitles الفتيات سيئات تجاه بعضهم كيف لك ألا تعرف ذلك؟
    Qu-- tu eso no lo sabes! Open Subtitles ما .. ألا تعرف ذلك؟
    Sabes que nos gusta tenerte en casa. ¿No lo sabes? Open Subtitles نحن سعداء بك في منزلنا ، ألا تعرف ؟
    Si tu no lo sabes, ¿cómo se supone que lo sepa yo? Open Subtitles ،إذا أنت لا تعرف المقصد فكيف لي أن أعرف ؟
    Bueno, si no lo sabes, te aseguro que no voy a contártelos. Open Subtitles حسناً، إذا كنت لا تعرف أنا واثقة بأنني لن أخبرك.
    ¿No me lo puedes decir porque no lo sabes o porque no quieres que yo sepa? Open Subtitles لا تستطيع ام تقول , لانك لا تعلم ام انك تعلم , ولا تريدنى ان اعلم؟
    Aún no lo sabes pero tú y yo seremos muy buenos amigos. Open Subtitles أنت لا تعلم هذا بعد لكن أنا و أنت سنكون صدقان جيدان
    No hay justicia, Piper. ¿No lo sabes ya? Open Subtitles لا يوجد عدل يا بايبر ألا تعرفين ذلك الآن ؟
    Estás conmigo, Etta. ¿No lo sabes? Open Subtitles نحن حبيبان بالفعل يا إيتا ألا تعرفين ؟
    No quiero meterme en tu vida pero ¿cómo es que no lo sabes? Open Subtitles صغيرى، لا أريد أن أتدخل فى حياتك لكن كيف لك ألا تعلم ؟
    Ella necesita un toque de color. ¿No lo sabes? Open Subtitles يا إلهي، ألا تعلم أن المرأة تحتاج لمسة ألوان؟
    Si realmente no lo sabes, será más seguro que no te lo diga. Open Subtitles إذا كنت لا تعلمين حقاً, سيكون من الآمن أن لا أخبرك.
    Mira, ¿te has parado a pensar que tal vez no lo sabes todo? Open Subtitles انظري, هل فكّرت من قبل بأنّك قد لا تعلمين كلّ شيء؟
    Quiero decir que no me puedes prometer cualquier cosa. Tu no lo sabes. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تعديني بأي شيء فأنتِ لا تعرفين أي شيء
    ¿No lo sabes? Open Subtitles حسناً ، ألا تعلمين بشأن الأمر ؟
    ¿Qué significa que no lo sabes, Dean? Open Subtitles ما الذي تقصده بأنـّك لا تدري يا دين؟ هذه
    - Está bien lo encontraré solo. - ¿De verdad no lo sabes? Open Subtitles ـ حسناً، سأعرف كل شئ بنفسى ـ الا تعرف حقا؟
    ¿Por qué no lo sabes? Open Subtitles لماذا لا تعلمون.
    Sí lo sé. No lo sabes. Hay un montón de oportunidades ahí fuera. Open Subtitles نعم , أعلم أنتِ لا تعلمي , كثير من الفرص هناك
    Le dije: "No has estado en el plató y no lo sabes". Open Subtitles قلت لها: مارلين أنت غائبة عن موقع التصوير. لا تدرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد