"¿No lo sabes, odio que vengas a mi casa? " | Open Subtitles | ألا تعرف.. إنني أكرهك عندما تدخل إلى منزلي؟ |
Tan sólo dices que "no lo sabes", o que no querrías especular. | Open Subtitles | فقط تقول بأنّك لا تعرف أو لا ترغب في التخمين |
Eso no lo sabes. Revisamos la casa a fondo. | Open Subtitles | أنت لا تعلم هذا , لقد فتشنا كل انش من ذاك المنزل |
Nadar aquí significa ignorar temerariamente las reglas ¿no lo sabes? | Open Subtitles | ابعد من خط الامان عند حائط البحر فأي تخطي لتلك الحدود بالسباحة يعتبر هذا اهمال جسيم ألا تعرفين ؟ |
Por favor recuerda que se supone que no lo sabes,¿vale? | Open Subtitles | أرجوك,تذكّر أنك من المفترض ألا تعلم,حسناً؟ |
Te lo diré cuando lo encuentre. Si no lo sabes, no puedo ayudarte. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلمين ما تبحثين عنه لنّ أتمكنّ من مساعدتك |
- No lo sabes. - Claro que sí. Los dos lo sabemos. | Open Subtitles | ــ أنتِ لا تعرفين ذلك ــ بالطبع أعرف, وأنت أيضاً |
¿No lo sabes las palabras lo arruinan todo? | Open Subtitles | ألا تعلمين بأن الكلمات تفسد كل شيء؟ |
Las mujeres nos tratamos muy mal. ¿Cómo es que no lo sabes? Jamás las había llevado al cine. | Open Subtitles | الفتيات سيئات تجاه بعضهم كيف لك ألا تعرف ذلك؟ |
Qu-- tu eso no lo sabes! | Open Subtitles | ما .. ألا تعرف ذلك؟ |
Sabes que nos gusta tenerte en casa. ¿No lo sabes? | Open Subtitles | نحن سعداء بك في منزلنا ، ألا تعرف ؟ |
Si tu no lo sabes, ¿cómo se supone que lo sepa yo? | Open Subtitles | ،إذا أنت لا تعرف المقصد فكيف لي أن أعرف ؟ |
Bueno, si no lo sabes, te aseguro que no voy a contártelos. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت لا تعرف أنا واثقة بأنني لن أخبرك. |
¿No me lo puedes decir porque no lo sabes o porque no quieres que yo sepa? | Open Subtitles | لا تستطيع ام تقول , لانك لا تعلم ام انك تعلم , ولا تريدنى ان اعلم؟ |
Aún no lo sabes pero tú y yo seremos muy buenos amigos. | Open Subtitles | أنت لا تعلم هذا بعد لكن أنا و أنت سنكون صدقان جيدان |
No hay justicia, Piper. ¿No lo sabes ya? | Open Subtitles | لا يوجد عدل يا بايبر ألا تعرفين ذلك الآن ؟ |
Estás conmigo, Etta. ¿No lo sabes? | Open Subtitles | نحن حبيبان بالفعل يا إيتا ألا تعرفين ؟ |
No quiero meterme en tu vida pero ¿cómo es que no lo sabes? | Open Subtitles | صغيرى، لا أريد أن أتدخل فى حياتك لكن كيف لك ألا تعلم ؟ |
Ella necesita un toque de color. ¿No lo sabes? | Open Subtitles | يا إلهي، ألا تعلم أن المرأة تحتاج لمسة ألوان؟ |
Si realmente no lo sabes, será más seguro que no te lo diga. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلمين حقاً, سيكون من الآمن أن لا أخبرك. |
Mira, ¿te has parado a pensar que tal vez no lo sabes todo? | Open Subtitles | انظري, هل فكّرت من قبل بأنّك قد لا تعلمين كلّ شيء؟ |
Quiero decir que no me puedes prometer cualquier cosa. Tu no lo sabes. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تعديني بأي شيء فأنتِ لا تعرفين أي شيء |
¿No lo sabes? | Open Subtitles | حسناً ، ألا تعلمين بشأن الأمر ؟ |
¿Qué significa que no lo sabes, Dean? | Open Subtitles | ما الذي تقصده بأنـّك لا تدري يا دين؟ هذه |
- Está bien lo encontraré solo. - ¿De verdad no lo sabes? | Open Subtitles | ـ حسناً، سأعرف كل شئ بنفسى ـ الا تعرف حقا؟ |
¿Por qué no lo sabes? | Open Subtitles | لماذا لا تعلمون. |
Sí lo sé. No lo sabes. Hay un montón de oportunidades ahí fuera. | Open Subtitles | نعم , أعلم أنتِ لا تعلمي , كثير من الفرص هناك |
Le dije: "No has estado en el plató y no lo sabes". | Open Subtitles | قلت لها: مارلين أنت غائبة عن موقع التصوير. لا تدرين |