ويكيبيديا

    "¿ no me dijiste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ألم تخبرني
        
    • الم تخبريني
        
    • ألم تخبريني
        
    • الم تخبرني
        
    No me dijiste que sacó una "A" en su examen final de Computación? Open Subtitles ألم تخبرني أنّه قد حصل على درجة امتياز في اختباره ؟
    ¿No me dijiste que la única forma de ofrecer verdadera iluminación es dejando de lado las emociones? Open Subtitles ألم تخبرني أن الطريقة الوحيدة للرؤية الجلية حقاً هي بالانفصال عاطفياً؟
    ¿Pero no me dijiste que tu padre se fue hace 20 años? Open Subtitles و لكن ألم تخبرني أن والدك هرب منذ حوالي 20 سنة؟
    No me dijiste una vez que ir a un baile seria un destino peor que la muerte? Open Subtitles الم تخبريني انت انه الهاب الى حفلة الرقص انها قدر اسوء من الموت نفسه
    ¿No me dijiste una vez que ir al baile sería un destino peor que la muerte? Open Subtitles الم تخبريني مرةً ان الذهاب للحفلة سيكون قدر اسوء من الموت؟
    No me dijiste... que te costaba trabajo... perdonarte a ti misma? Open Subtitles ألم تخبريني أنك تواجهين بعض الصعوبة في مسامحة نفسك
    ¿No me dijiste siempre que no aprendiste en un libro lo que necesitabas para sobrevivir en el mundo? Open Subtitles الم تخبرني دائماً بأنه ماتريد ان تحصل عليه من هذا العالم لا تتعلمه من كتاب
    ¿No me dijiste que me consiguiera una vida? Open Subtitles ألم تخبرني لتو بأن أحصل على حياة إجتماعية
    ¿No me dijiste que era la semana de las peleas en Glee? Open Subtitles ألم تخبرني أنه أسبوع النزاع في نادي الغناء؟
    Entonces me desperté. ¿No me dijiste una vez cenando, quizás solo aquella vez, que solías inventarte historias sobre las estrellas? Open Subtitles و حينها استيقظت اسمع .. ألم تخبرني مرة و نحن على العشاء كيف أنك كنت ..
    ¿No me dijiste ayer que tenías todo bajo control y que las cosas habían ido demasiado lejos? Open Subtitles ألم تخبرني بالأمس أنك تتولى الأمور التي خرجت عن مسارها
    ¿No me dijiste que estaba divorciado, quebrado y vivía en tu sala? Open Subtitles (تشارلي)، ألم تخبرني أنه مطلق ومفلس ويعيش عالةً في منزلك؟
    ¿No me dijiste que no anda? Open Subtitles ألم تخبرني أن التلفون لا يعمل؟
    ¿No me dijiste una vez que creías en el monstruo del lago Ness? Open Subtitles حسنًا ، ألم تخبرني ذات مرة أنك آمنت بوجود وحش بحيرة "لوك نيس" ؟
    ¿No me dijiste que ellos no estaban en tu Liga? Open Subtitles لكن ألم تخبرني بأنّهم ليسوا في فريقك؟
    ¿No me dijiste que estabas intentando abrirte camino... en la escuela de cocina? Open Subtitles الم تخبريني انك تشقين طريقك نحو مدرسة الطبخ ؟
    ¿No me dijiste que había una manera de ver si alguien leyó el correo que le enviaste? Open Subtitles الم تخبريني ان هناك طريقه لأرى ان كان هناك شخص قراء الرساله التي ارسلتها له؟
    ¿No me dijiste que íbamos a almorzar juntos? Open Subtitles الم تخبريني انك تريدين الاكل معي ؟
    ¿No me dijiste que naciste en 1976? Open Subtitles ألم تخبريني أنكِ ولدتِ سنة 1976؟
    La otra noche ¿no me dijiste que Jesús te habló personalmente? Open Subtitles في تلك الليلة، ألم تخبريني أن المسيح تحدث إليكِ شخصياً؟
    ¿No me dijiste que el corazón quiere lo que él quiere? Open Subtitles ألم تخبريني بأن القلب يحب من يريد.
    ¿No me dijiste que eras un puente entre Cuentas y Don? Open Subtitles الم تخبرني بانك الوسيط بين الحسابات ودون؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد