¿No sería genial que pudiéramos solucionar eso de alguna manera, utilizando robots que se comieran la contaminación de las petroleras? | TED | ألن يكون جميلاً لو تعاملنا بطريقة ما باستخدام الروبوتات التى تلتهم التلوث من الحقول النفطية التي أُنتجت؟ |
¿Y no sería bueno si, en cambio, se pudiera simplemente recargar la batería a través de un parche de piel conductor? | TED | وعوضًا عن ذلك، ألن يكون أفضل لو تمكننا من إعادة شحن البطارية عن طريق رقعة من الجلد الموصل؟ |
¿No sería más fácil mantener el viagra hasta que se haga pedazos? | Open Subtitles | ألن يكون من الأفضل إطعامه الفياجرا حتى يصاب بأزمة قلبية؟ |
Tu sabes, no quiero criticar la ciencia... pero no sería mas facil llamarlo "El rosado"? | Open Subtitles | تعرف، لا أقصد نقد العلم لكن أليس من الأسهل أن تسميها المادة الزهرية |
¿No sería más satisfactorio jugar con su estabilidad mental durante años? | Open Subtitles | ألن تكون سنوات من الخداع النفسي المتقن أكثر رضاءاً؟ |
¿No sería grandioso utilizarla para comunicaciones inalámbricas? | TED | الن يكون من الرائع استخدام ذلك في الاتصالات اللاسلكية |
Para que se lo muestres a todos tus amigos. ¿No sería eso gracioso? | Open Subtitles | ؟ تستطيع أن تريه جميع أصدقائك.. ألن يكون ذلك ممتعا ؟ |
¿No sería más fácil encontrar los apilables si estuvieran en la sección de estantería? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل إيجادُ هذه الأوعية، إن كانت في قسم الرفوف؟ |
Ahora, sé lo que os estáis preguntando. ¿No sería más fácil comerse a gente? | Open Subtitles | الأن ، أعرف ما تسألون ألن يكون أسهل أن يأكل اشخاص ؟ |
Podría decírtelo, ¿pero no sería mucho más divertido si fuera una sorpresa? | Open Subtitles | لأخبرتك، لكن ألن يكون الأمر أكثر متعة إن ظلّ مفاجأة؟ |
Oye, ¿eso no sería como algo que vimos, y... no hicimos eso ya? | Open Subtitles | ألن يكون ذلك كشيء رأيناه فعلنا شيئاً كذلك من قبل ؟ |
Quiero decir, ¿no sería agradable pasar el rato juntos, solo tú y yo? | Open Subtitles | أعني، ألن يكون من اللطيف أن نخرج سويًا، فقط أنت وأنا؟ |
¿No sería genial si se pudiera tomar estas células biológicas artificiales y fusionarlas con células biológicas para corregir problemas a los que no podíamos hacer frente? | TED | ألن يكون رائعا لو استطعت أخذ تلك الخلايا الاصطناعية ودمجها مع خلايا أخرى طبيعية لتصحيح مشاكل لم نتمكن من التعامل معها ؟ |
¿No sería genial si la ventana pudiese regresar el calor a la habitación si lo necesitamos o expulsarlo antes de que entre? | TED | ألن يكون من الرائع لو أن النافذة بإمكانها إعادة رد الحرارة إلى الغرفة إن احتجنا إليها أو إبعادها قبل أن تأتي؟ |
Ahora, ¿no sería loco? ¿No sería genial? | TED | الآن، أليس هذا جنوناً؟ ألن يكون ذلك رائعاً؟ |
¿No sería increíble si pudiéramos hacer esto? | TED | ألن يكون من الرائع إن تمكنا من القيام بهذا؟ |
¿No sería mejor que ambos tratáramos de persuadir a Su Majestad que olvide su divorcio? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن نحاول أنا وأنت إقناع الملك بالعدول عن فكرة الطلاق? |
En ese caso, ¿no sería preferible que eligieras creer que era tu hijo? | Open Subtitles | في هذه الحالة أليس من الأفضل أن تعتبر أنه إبنك ؟ |
¿No sería un valioso punto que fuéramos los primeros en lograrlo? | Open Subtitles | ألن تكون هذه مثل ريشة فى قبعتنا إنْ كنا أول الجراحين الذين يقومون بذلك؟ |
Así que digo, ¿no sería grandioso si pudiéramos encontrar una forma de ver los nervios fluorescentes? | TED | اذا قلت ,الن يكون رائعا اذا استطعنا ايجاد طريقة لرؤية الاعصاب بأضواء الفلور ؟ |
Un momento, mi querida. ¿No sería mejor que dejaras el sobre aquí? | Open Subtitles | لحظة من فضلك, اليس من الأفضل ترك المظروف هنا ؟ |
Alguien tan preparado para perder, que no sería sospechoso hasta después del truco. | Open Subtitles | أحدٌ مستعد للخسارة لدرجة ألا يكون موضع شك حتى إتمام الخدعة |
¿No sería ése tu día de suerte? | Open Subtitles | أوه... ألا الذي يَكُونَ يومَكَ المحظوظَ؟ |
No tengo ni idea, pero ¿no sería genial? | Open Subtitles | ليس لدي أدنا فكرة , و لكن كم سيكون هذا رائعاً؟ |
¿No sería más feliz el mundo si el dinero no fuera el tercer brazo de la religión? | Open Subtitles | ألن يكن العالم أكثر سعادة إذا كان المال ليس الذراع الثالث من الدين؟ |
¿Eso no sería porque es impotente? | Open Subtitles | ألا يجعل هذا الإستمتاع بتعذيب الأخرين شيء رخو؟ |
¿No sería apropiado sacarlo a usted de París? | Open Subtitles | لا يَكُونَ حكيماً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أنت نشيط بسلامة خارج باريس؟ |
¿No sería lindo? La esposa de ese pobre muerto acaba de llamar preguntando por Wynonna. | Open Subtitles | كم سيكون ذلك لطيفاً؟ زوجة ذلك المسكين |
¿No sería estupendo si esto volara? | Open Subtitles | ألا يَكُونَ بارداً إذا طرت بهذا في الحقيقة؟ |
Entonces, de hecho, ¿no sería justo decir que no hay las más mínimas pruebas forenses directas que conecten a mi cliente con este crimen? | Open Subtitles | لذا في الحقيقة، هل سيكون من العدل القول بأنه ليس هناك دليل قاطع على الإطلاق تربط موكّلي بهذه الجريمة ؟ |
¿No sería mejor si te quedaras un rato más con ella? | Open Subtitles | ألم يكن من الأفضل أن تبقي معها وقتاً أطول؟ |