ويكيبيديا

    "¿ pasa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هل هناك
        
    • هل حدث
        
    • خطب ما
        
    • هل هنالك
        
    • هل يحدث
        
    • هل حصل
        
    • خطبٌ ما
        
    • ما خاطئ
        
    • هل ثمة
        
    • هل طرأ
        
    • هل هُناك
        
    • هَلْ هناك
        
    • خطباً ما
        
    • خطبُ
        
    ¿Por qué no me contestas? ¿Pasa algo? ¿Hay algo que yo no sepa? Open Subtitles لماذا لا تجيبني هل هناك شيئ آخر لا أعرفه ؟
    Debí enviarte a casa hace horas. ¡Oh! ¿Pasa algo...? Open Subtitles كان يجب أن أرسلك للمنزل قبل ساعة هل هناك مشكلة ؟
    - ¿Pasa algo, Brendan? Open Subtitles قد يكون حراسها متورطون فى الأمر هل هناك مشكلة يا براندن؟
    ¿No te pasa que a veces sólo se te antoja el fondue? Open Subtitles هل حدث لكِ أن إستعدتِ يومكِ ووجدتِ أنكِ تشتاقين إلي هذه الأكلة الشهية ؟
    No pasa nada, volverá a crecer. ¿Desde que eres aquí profesor hemos tenido un brote de piojos? Open Subtitles دوغ، خلال كل فترة التعليم هنا هل حدث هجوم للقمل؟
    Esa broma les encanta a los "Ángeles del Infierno". Algo te pasa. Open Subtitles هذه النكتة مشهورة بمسلسل ملائكة الجحيم هنالك خطب ما بك
    Gwen, ¿qué les pasa a nuestros médicos que siguen permitiendo que Jack vuele? Open Subtitles جوين، هل هناك شيء خاطئ في أطبائنا حيث أن جاك دائماً يخشى الطيران
    ¿Pasa algo que quieras contarme? Open Subtitles ـ لا تستطيع تعويض الخسارة ـ عليك أن تحترم الرجل هل هناك شيء بالحبال ؟
    ¿De casualidad esto pasa en una galaxia muy lejana? Open Subtitles هل هناك فرصة أن تكون هذة الحادثة في مجرة بعيدة جدا جدا من هنا؟
    El aire acondicionado anda mal. ¿Podrías ver qué le pasa? Open Subtitles مكيّف الهواء على الوميض هل هناك مجال لتفحصه ؟
    ¿Pasa algo malo o fue una táctica para que los dos viniéramos aquí? Open Subtitles هل هناك خطب ما او هذة لعبة لجمعنا جميعاً هنا؟
    Siento que aquí pasa algo. ¿Es una erección? Open Subtitles أشعر وكأن هناك شيء يحدث هنا هل هناك خطأ ما؟
    Los inseguros preguntan: "¿Pasa algo malo?" Open Subtitles نعم, وأكثر الأسئلة التى لا تشعر بالآمان "وأنت تسألها كثيراً ,"هل حدث شئ؟
    8-1, ¿pasa algo en la torre 2? Open Subtitles للوحدة 8-1، هل حدث شئ ما في البرج الثاني؟
    ¿Acaso les pasa algo alguna vez a nuestros héroes en las películas? Open Subtitles هل حدث من قبل أي شيء لأبطال أفلامنا ؟
    Quizá no quiera admitir que le pasa algo a mi hijo. Open Subtitles ربما لا أريد الأعتراف بأن ثمة خطب ما في ابني
    Sra. Peterson, algo le pasa a Tony. Open Subtitles سيدة بيترسون, أعتقد أن هناك خطب ما حدث لحارسنا , توني
    Cuando el NCIS investiga a un marino que lleva un día desaparecido es que pasa algo malo. Open Subtitles عندما يتحقق مركز التحقيقات من بحار غاب ليوم واحد, فهناك خطب ما
    Estos tíos tienen un don de Dios. Si te pasa algo personal con este caso, tienes que contármelo ya. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لديهم موهبة من الله هل هنالك أي موضوع شخصي لديك فيما يتعلق بهذه القضية؟
    ¿Le pasa seguido terminar en el camerino de una chica que se va a cambiar? Open Subtitles هل يحدث دائماً أن ينتهي الأمر هكذا لفتاة في غرفة تغيير الملابس؟
    ¿Le pasa algo a su teléfono? Open Subtitles هل حصل شيء ما بهاتفك؟
    Hasta mis padres saben que pasa algo malo. Open Subtitles حتـّى والديّ وهما من العامـّة عرفوا أنّ هناك خطبٌ ما.
    Pero estoy segura de que pasa algo malo allí y tengo que saber qué es. Open Subtitles انه فقط أني متأكده انه هناك شيئا ما خاطئ واريد ان اعرف هذا الشيء
    Marty, pareces nervioso. ¿Te pasa algo? Open Subtitles مارتى, إنك تبدوا عصبياً هل هل ثمة خطب ما؟
    ¿Pasa algo con Charlie? Open Subtitles هل طرأ شيء ما مع "تشارلي"؟
    Parece estar preocupado, señor. ¿Pasa algo? Open Subtitles تبدو مضطربا , يا سيدى هل هُناك شىء خاطىء ؟
    - Anna, ¿pasa algo malo? - ¿Por qué? Open Subtitles - آنا، هَلْ هناك أيّ شئ خاطئ في الحقيقة؟
    Quería decirte que le pasa algo al teléfono. Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك، أن هناك خطباً ما بالهاتف.
    ¿Qué coño pasa con esta familia que no hay un puto teléfono que funcione? Open Subtitles ما خطبُ هذه العائلة.. لا نستطيع حتّى الحصول.. على هاتفٍ يعمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد