ويكيبيديا

    "¿ pero por qué no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن لماذا لا
        
    • لكن لماذا لم
        
    • ولكن لماذا لا
        
    • لكن لمَ لا
        
    • ولكن لما لا
        
    • لكن لما لا
        
    • ولكن لمَ لا
        
    • لكن لم لا
        
    • ولكن لم لا
        
    • ولكن لماذا لم
        
    Odio decir esto, pero, ¿por qué no te sientas y esperas aquí? Open Subtitles و الآن أكره قول ذلك لكن لماذا لا تنتظرين هنا؟
    ¿Pero por qué no usar esto donde quiera que haga el acto? Open Subtitles لكن لماذا لا يستخدم هذا اينما قام بهذا الفعل ؟
    Pero ¿por qué no hemos visto las grandes escuelas de los tiburones, cuando eran unos animales comunes aquí? Open Subtitles لكن لماذا لم نرى أسماك القرش الضخمة في شواطئ الشعبة المرجانية العظيمة لرانغيروا المشهورة بهم
    Pero ¿por qué no debería basarse también en sus valores? TED ولكن لماذا لا يستند ذلك أيضاً إلى قيمك؟
    No está mal. ¿Pero por qué no pisas juntos mi y la? Open Subtitles لا بأس، لكن لمَ لا تضرب على وترين فقط معاً؟
    No puedo prometerte nada, pero, ¿por qué no corres el riesgo... en vez de rascar la mierda del fondo de los juguetes de los demás? Open Subtitles لا استطيع اعطائك اي وعود ولكن لما لا تأخذ فرصتك؟ بدلا من الاختباء هنا
    ¿Pero por qué no nos saltamos la fiesta y pedimos pizza? Open Subtitles لكن لما لا نفوت الإحتفال ونقوم بطلب بيتزا؟
    Te apoyaré en lo que sea que decidas hacer, ¿pero , por qué no intentamos esa estrategia? Open Subtitles وسادعم أي ما تريدين فعله ، ولكن لمَ لا نحاول هذا الموقف؟
    Vaya, gracias, pero ¿por qué no me acompañan ustedes? Parece que tengo una mesa especial. Open Subtitles شكراً لك و لكن لم لا تنضمون لي بما أنني لدي طاولة خاصة
    ¿pero por qué no puedes entender que ya no soy más aquel tipo de antes? Open Subtitles لكن لماذا لا تفهم أنت ذلك؟ أنا لم أعد ذلك الشخص بعد الان
    Sí, pero ¿por qué no quieres hacer el amor conmigo? Open Subtitles أجل .. لكن لماذا لا تمارس الجنس معي ؟ لماذا ؟
    Y sé que esto es la realidad pero ¿por qué no puede haber alguien así en mi realidad? Open Subtitles وأنا أعرف بأنَّ هذه حقيقة، لكن لماذا لا يوجد رجل كهذا في حياتي؟
    Yo soy ciega porque no veo las faltas en mi país ¿pero por qué no pueden aquéllos que ven, ver la belleza aquí? Open Subtitles أَنا عمياء لذا أنا لا أَرى العيوب في بلادِي. . لكن لماذا لا يستطيع المبصرون رؤية الجمال فيها؟
    Pues, él debe haberlo cerrado y colocado allí ¿pero por qué no marcó la página? Open Subtitles لابد أنه أغلقه ووضعه لكن لماذا لم يطوي الصفحة ؟
    Pero por qué no llamas antes porque quería verte, tocarte. Open Subtitles لكن لماذا لم تتصلي؟ لأنني اريد رؤيتك اريد أن اشعر بوجودك
    Pero ¿por qué no ha tratado de llegar hasta el Stargate desde que se enterró hasta ahora? Open Subtitles لكن لماذا لم يحاول الوصول الى بوابه النجوم منذ ان دفنت و الى الان ؟
    Y eso está muy bien pero, ¿por qué no deshacerse de todos los cables? TED ذلك جيد جداً، ولكن لماذا لا نتخلص من الأسلاك؟
    Pero, ¿por qué no hay plantoides? TED ولكن لماذا لا نملك رجل آلي فكرته مستوحاة من النبات ؟
    Claro que sí. Soy indio. ¿Pero por qué no se lo explicas a mi esposa? Open Subtitles طبعاً أعرف، فأنا هندي، لكن لمَ لا تفسره لزوجتي؟
    - Veo que está ansioso... por justificar sus honorarios, pero, ¿por qué no comenzamos con lo que vio? Open Subtitles ارى بأنك متلهف لتأخذ اجر استشارتك ولكن لما لا نبدأ بما رأيته
    Bien, yo no puedo recomendarte a nadie, pero... ¿por qué no sigues tu intuición? Open Subtitles حسناً، لا أستطيع إقتراح أحد، لكن لما لا تتبع حدسك؟
    Ésa es una buena razón para alistarse pero, ¿por qué no me das tres mejores razones para alistarte? Open Subtitles هذا سبب مقنع للانضمام، ولكن لمَ لا تعطيني ثلاثة أسباب أفضل للانضمام؟
    Seguro, pueden decir "espacial y temporal", pero ¿por qué no decir "espacio y tiempo" que es mucho más accesible a nosotros? TED بالتأكيد، يمكنك القول " مكاني وزماني،" لكن لم لا تقول فقط "المكان والزمان،" الذي هو مفهوم بالنسبة لنا؟
    Creo que la belleza viene desde adentro pero, ¿por qué no dejar que tu belleza salga afuera y compartirla con todo el mundo? Open Subtitles أنا أعتقد أن الجمال يأتى من الداخل ولكن لم لا نسمح بظهوره أيضا من الخارج ونشارك به العالم ؟
    Estoy feliz de que consiguieras el papel, ¿pero por qué no me llamaste? Open Subtitles أنا سعيدة من اجلك ، ولكن لماذا لم تتصلي بي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد