Pero me pregunto por qué aquí luchamos tanto por estar vivos. | Open Subtitles | ولكنني أتسائل، لماذا هنا نقاتل بأقصى قوانا لنبقى على قيد الحياة |
¿por qué aquí de esta manera... entre esta inmundicia? | Open Subtitles | لماذا هنا بمثل تلك الطريقة ؟ في الأوساخ ؟ |
¿Por qué aquí? | Open Subtitles | للمرة الأخيرة لماذا ؟ لماذا هنا ؟ |
¿Por qué aquí? ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | لما هنا لما تفعلين هذا؟ |
¿Por qué aquí, de todos los sitios? | Open Subtitles | لمَ هنا من بُد كلّ الأماكن؟ |
Sí pero... ¿Por qué aquí arriba? | Open Subtitles | نعم ، لكن... لم هنا في الأعلى؟ |
¿Por qué aquí en este lugar horrible? | Open Subtitles | و لماذا هنا فى هذا المكان الرهيب؟ |
¿ Y por qué aquí? | Open Subtitles | لمَ إنتظر "بوزى" عاماً ليفعل هذا ؟ و لماذا هنا ؟ |
¿Por qué aquí? | Open Subtitles | لماذا هنا ؟ و لماذا الآن؟ لماذا الآن؟ |
OK, ¿por qué tú, por qué aquí? | Open Subtitles | حسنا ، اذا لماذا انت ، لماذا هنا ؟ |
¿Por qué aquí con toda la seguridad? | Open Subtitles | لكن لماذا هنا مع كل هذا الأمن؟ |
De todas maneras, ¿por qué aquí? | Open Subtitles | لماذا هنا على أية حال؟ |
¿Puedo preguntar, por qué aquí? | Open Subtitles | هل أستطيع السؤال , لماذا هنا ؟ |
¿Por qué aquí, en esta tierra de libertad? | Open Subtitles | لماذا هنا في أرض الحرية؟ |
Pero ¿por qué aquí? | Open Subtitles | ولكن لماذا هنا ؟ |
Pero ¿por qué aquí? | Open Subtitles | لكن لماذا هنا ؟ |
¿Por qué aquí no? | Open Subtitles | لماذا هنا فقط ؟ |
¿Por qué aquí? | Open Subtitles | لماذا هنا بالذات؟ |
¿Por qué aquí? | Open Subtitles | و لما هنا بالذات؟ |
¿Por qué aquí? | Open Subtitles | -لا أدري حقًا، لمَ هنا بالذات؟ |
Barry, ¿por qué aquí afuera? | Open Subtitles | (باري) لم هنا في الخارج؟ |