Una vez que empiezas a pensar en ello, empiezas a preguntarte por qué estabas tan seguro en primer lugar. | TED | حالما تبدأ التفكير بشأن ما يلزم لتغيير رأيك، تبدأ بالتساؤل لماذا كنت مقتنعاً في بادئ الأمر. |
Espera, ¿por qué estabas llevando un truco de magia a Hawai de todos modos? | Open Subtitles | إنتظر ، لماذا كنت تحضر خدعة سحرية معك على اي حال ؟ |
¿Por qué estabas dormido, granuja irreverente? | Open Subtitles | لماذا كنت نائماً, أيها الوغد الغير محترم؟ |
- ¿Y por qué estabas con los Callaway? | Open Subtitles | إذا كنتِ قلقة هكذا ، لماذا كنتِ فى منزل آل كالاوى ؟ |
Solo por curiosidad, ¿por qué estabas cazando magia en esta fraternidad en particular? | Open Subtitles | إنَّما بدافع الفضول، لم كنت تلاحقين السحر بمنزل الأخويَّة هذا بعينه؟ |
Me preguntaba por qué estabas comiendo ensalada. | Open Subtitles | كنت أتساءل لمَ كنت تأكلين سلطه |
Pero ¿por qué estabas tan enojada cuando cambiamos lugares? | Open Subtitles | لماذا كنتم حتى جنون عندما تحولنا الأماكن؟ |
Entonces por qué estabas en tales prisa por llegar a su embajada? | Open Subtitles | إذاً لما كنت مستعجلاً بالوصول إلى السفاره؟ |
Si te sobra aire, dime por qué estabas sentado en la calle esta mañana. | Open Subtitles | لنفترض أنك أخبرتني لماذا كنت جالساً في الشارع صباح هذا اليوم. |
- Mira, tú ... No soy idiota. ¿Por qué estabas celoso cuando hablaba con aquel chico? | Open Subtitles | أنا لست غبية , لماذا كنت غيورا عندما تحدثت مع ذلك الفتى |
¿Por qué estabas hurgando en uno de los viejos casos de mi padre? | Open Subtitles | لماذا كنت تبحث في إحدى قضايا والدي القديمة؟ |
¿Por qué estabas en el patio? | Open Subtitles | حسناً، لماذا كنت في الحديقة الخلفية؟ انا أعيش في ذلك المكان |
¿Por qué estabas tan ansiosa por verla? | Open Subtitles | اذاً لماذا كنت متلهفة لرؤيتها ؟ |
Siempre me pregunté por qué estabas tan decidido a vivir en Wisteria Lane. | Open Subtitles | دائماً كنت أتسائل، لماذا كنت مُصراً على العيش في جادة "ويستيريا". |
No estoy diciendo que sea su culpa, sólo intento comprender... por qué estabas tan dispuesta a dejar este mundo sin contárselo. | Open Subtitles | أنا لا أقول بأنها غلطته أنا فقط أحاول أن أفهم لماذا كنتِ مستعدة للغاية بأن تغادري الدنيا بدون أن تخبريه بذلك |
Bueno, ¿por qué estabas en el de las 6 a. m.? | Open Subtitles | ـ حسناً، لماذا كنتِ في قطار السّاعة الـ 6؟ |
Así que, ¿por qué estabas buscando para él hace dos días en el refugio de personas sin hogar? | Open Subtitles | إذاً، لم كنت تبحث عنه قل يومين بملجأ المشردين ؟ |
¿Entonces por qué estabas tú aquí, cabrón? | Open Subtitles | إذاً لمَ كنت أنت هنا ؟ |
¿Por qué estabas jugando con armas en la propiedad escolar? | Open Subtitles | لماذا كنتم تلعبون بالأسلحة في حرم المدرسة ؟ |
-¿Por qué estabas llena de sangre, has matado a alguien? | Open Subtitles | لما كنت مغطاة بالدماء؟ هل قتلتي احدهم؟ |
¿Por qué estabas hablando con ese policía? | Open Subtitles | لماذا كنتي تتحدثين مع ذلك الشرطي؟ |
¿Por qué estabas tan enojado con esos armarios? | Open Subtitles | لماذا كنتَ تتعامل بغضب شديد مع تلكَ الخـزائن؟ |
No lo entiendo. ¿Por qué estabas conduciendo? | Open Subtitles | أنا لا أفهم. لمَ كنتِ تقودين السيّارة؟ |
¿Por qué estabas miserable en la fiesta de Carson la noche anterior al salto? | Open Subtitles | لمَ كُنت بائسا في حفلة "كارسون" في الليلة التي سبقت القفز ؟ |
¿Por qué estabas en el lago? | Open Subtitles | لماذا ذهبت هناك ؟ |
No estoy diciendo que sea culpa suya, sólo estoy tratando de entender por qué estabas dispuesta a suicidarte sin decírselo. | Open Subtitles | إنني لا أقول بأنها كانت غلطته إنني أحاول فقط أن أفهم لم كنتِ مستعدة لأن تغادري الكوكب بدون أن تخبريه |
No es nada. ¿Por qué estabas dormido encima de la mesa? | Open Subtitles | لاشئ لماذا كنتُ نائماً ووجهكَ على الطاولة؟ |
¿Por qué estabas tan decidido a arrasar esa furgoneta? | Open Subtitles | لماذا كُنت مصراً على الهجوم على الشاحنه. |