ويكيبيديا

    "¿ por qué no te quedas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا لا تبقى
        
    • لماذا لا تبقين
        
    • لم لا تبقى
        
    • لمَ لا تبقى
        
    • لم لا تبقي
        
    • لما لا تبقى
        
    • لماذا لا تبقي
        
    • لم لا تبقين
        
    • لمَ لا تبقين
        
    • لماذا لاتبقى
        
    • لمَ لا تبقَ
        
    • لمَ لا تمكثُ
        
    • لماذا لا تقيم
        
    • لما لا تبقين
        
    • لِم لا تبقى
        
    ¿Por qué no te quedas con esta habitación? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا الآن وتبقي الغرفة للغد؟
    ¿Por qué no te quedas allá para poder comerla diariamente? Open Subtitles حسناً, لماذا لا تبقى عندك وتتناول هذا الطعام كل يوم
    "¿Por qué no te quedas en casa con tu familia... y vives una vida respetable... en lugar de sufrir una humillación constante?" Open Subtitles لماذا لا تبقين .فيالبيتمعزوجكِ. .وطفلكِوتقضينأوقاتطيبة. بدلا من أن تهلكين نفسكِ ؟
    Por qué no te quedas aquí y tratas de dormir. Open Subtitles لم لا تبقى هنا وتحاولى نيل قسط من النوم؟
    Va a llover esta noche. ¿Entonces por qué no te quedas aquí esta noche? Open Subtitles ـ إنها ستمطر هذا المساء ـ لمَ لا تبقى هنا الليلة؟
    ¿Por qué no te quedas a ver el final de la película? Open Subtitles لم لا تبقي لمشاهدة النهاية ؟
    Vamos, chico. ¿Por qué no te quedas conmigo? Open Subtitles تعال هنا ,ولد لما لا تبقى هنا معى
    En lugar de volver a ese motel, ¿por qué no te quedas aquí? Open Subtitles مهتمة ان ترجعي الى هذا النزل لماذا لا تبقي هنا ؟
    ¿Por qué no te quedas un poco, y das un descanso a esas piernas? Open Subtitles لم لا تبقين قليلاً لتعطي جذعك بعض الراحة ؟
    ¿Por qué no te quedas un tiempo? Open Subtitles و عندها سأذهب في حال سبيلي. لماذا لا تبقى لفترة؟
    Josh, ¿por qué no te quedas me llevo a Jake. Open Subtitles لماذا لا تبقى يا جوش ؟ ساَخذ جيك نيابة عنك
    ¿por qué no te quedas como un lirio en una pila de mierda de cerdo? Open Subtitles لماذا لا تبقى مثل زنبق في كومة من روث الخنازير؟
    Es tarde. ¿Por qué no te quedas esta noche, duermes en una cama de verdad por una vez? Open Subtitles الوقت متأخر لماذا لا تبقين هنا، تنامين في سرير حقيقي على سبيل التغيير؟
    ¿Por qué no te quedas esta noche aquí con tus amigos? Open Subtitles لماذا لا تبقين فقط هنا الليلة مع صديقاتكِ ؟
    Mamá, ¿por qué no te quedas un poco más? Open Subtitles لماذا لا تبقين قليلاً يا أمى ؟
    ¿Por qué no te quedas afuera y te relajas? Open Subtitles سأقول لك ما تفعله لم لا تبقى هنا، إسترح؟
    ¿Por qué no te quedas por aquí mientras los de científica terminan con tu furgoneta? Open Subtitles لم لا تبقى تنتظر فريق الأدلة لنرى ما وجدوا في سيارتك ؟
    ¿Por qué no te quedas, hijo? Open Subtitles لمَ لا تبقى معنا, أيها الصغير ؟
    Oye, ¿por qué no te quedas con estos, de recuerdo? Open Subtitles لم لا تبقي هذه عندك كذكرى؟
    ¿Por qué no te quedas aquí y te entrenas más? Open Subtitles لما لا تبقى هنا وتتدرب لبعض الوقت ؟
    Te diré algo. ¿Por qué no te quedas ahí quizá pueda salir? Open Subtitles أقول لكِ، لماذا لا تبقي عندك ربما يمكنني الخروج
    ¿Por qué no te quedas con nosotros? Open Subtitles لم لا تبقين هنا معنا ؟ مع العائلة ؟
    Escucha, ¿por qué no te quedas esta noche y vemos cómo te sientes por la mañana? Open Subtitles أسمعي، لمَ لا تبقين هنا الليله و أنظري كيفَ ستشعرين في الصباح ؟
    Bien, bueno ¿por qué no te quedas aquí y yo duermo en tu habitación? Open Subtitles حسناً,حسنٌ لماذا لاتبقى هنا وأن سأذهب وأنام في غرفتك
    ¿Por qué no te quedas aquí y descansas y me dejas a mí traerlo? Open Subtitles لمَ لا تبقَ هنا وترتاح، وأجلبه لوحدي؟
    ¿Por qué no te quedas con nosotros durante un tiempo? Open Subtitles لمَ لا تمكثُ معنا لفترة؟
    ¿Por qué no te quedas en el hotel Terrace? Open Subtitles لماذا لا تقيم فى فندق تيراس ؟
    - ¿Por qué no te quedas aquí un tiempo? - Quédate si quieres, no me importa. Open Subtitles لما لا تبقين هنا لمدة ؟
    ¿Por qué no te quedas aquí y Mr. Dulzura y yo nos dividimos...? Porque yo soy un hombre ocupado. Open Subtitles (لِم لا تبقى هنا والسيد (سويت سينفصل عنكم لأنني رجل مشغول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد