ويكيبيديا

    "¿ por qué todo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا كل
        
    • لما كل
        
    • الذي يَعمَلُ كُلّ
        
    • لماذا كلّ
        
    • لم كل
        
    • لماذا يستمر
        
    • لمَ كلّ
        
    • لماذا كُلّ
        
    • لمَ كل
        
    - Solo trato de entender Por qué todo en sus recuerdos es nebuloso y desconectado? Open Subtitles أحاول فقط أن أفهم، لماذا كل شيء في تذكّرك باهت و مفكك هكذا؟
    Oye, ¿por qué todo en esta parte de la ciudad huele a cerveza? Open Subtitles لماذا كل شيء في هذا الجزء من البلدة رائحته مثل الجعة؟
    Robert Meyerhoff dijo: "¿Por qué todo lo que se ve en televisión sobre chicos negros, a menos que se trate de baloncesto, no es positivo? TED روبرت ميرهوف قال: "لماذا كل شيء أراه في التلفزيون عن الأولاد السود، إذا لم يكن يتعلق بكرة السلة، فهو ليس ايجابياً؟
    - ¿Por qué todo apunta a usted? Open Subtitles وإثنتان قطع فنية جديدة لما كل هذا يشير لك؟
    ¿Por qué todo el mundo tiene tantos problemas al enamorarse? Open Subtitles الذي يَعمَلُ كُلّ شخصَ عِنْدَهُ كثيراً مشكلة مَع أنْ تَكُونَ عاشقة؟
    Si son tan inocentes, ¿por qué todo lo malo lleva su nombre? Open Subtitles لو كان الأطفال بريئين جداً، لماذا كلّ شيء سيّء مسمى عليهم؟
    Yo no entiendo por qué todo en este guión tiene que explotar inevitablemente. Open Subtitles أنا لا أفهم لم كل شيء في هذا النص يجب ولا محالة , أن يتفجر
    - Tengo el original en casa, así que... - Entonces, ¿por qué todo esto? Por la película de Manny. Open Subtitles ـ أجل، لكن يجب أن أحتفظ بالنسخة الأصلية في المنزل ـ لماذا كل هذا؟
    Me preguntaba por qué todo hombre interesante siempre está casado. Open Subtitles كنت أتسائل لماذا كل الاهتمام على المتزوجين ؟
    ¿Por qué todo lo que dicen ustedes empieza en la entrepierna? Open Subtitles لماذا كل شيء يبدأ معكم انتم الاطباء النفسيين من منفرج بين رجلين؟
    No sé por qué todo este asunto con Adra... te hace sentir así. Open Subtitles إنظر.أنا.. أنا لا أعلم لماذا كل هذا الأمر مع إيدرا يجعلك تشعر بهذا الشكل
    - Todo esto es tu culpa. - ¿Por qué todo es mi culpa? Open Subtitles هذا كله خطأك لماذا كل شيئ يقع على عاتقى ؟
    ¿Por qué todo en los hospitales huele a hospital? Open Subtitles لماذا كل شئ في المشفى تفوح منه رائحة المشفى؟
    Sí, ¿me puede decir por qué todo aquí... hace juego con mi sala? Open Subtitles نعم, هل من الممكن أن تخبرينني لماذا كل شئ بهذا القسم يشابه مقعد غرفة المعيشة لدي؟
    ¿Por qué todo esto importa tanto? Open Subtitles لماذا كل البقية من هذا الأمر كثيراً جداً؟
    ¿Por qué no lo dices directamente? ¿Por qué todo debe ser un acrónimo? Open Subtitles لماذا لم تقولي هذا فقط لماذا كل شيء يجري عكس رغبتنا الآن ؟
    Michael, ¿por qué todo lo que haces gira alrededor de obtener tu viejo trabajo de regreso? Open Subtitles مايكل لماذا كل شي تعمله يدور حول حصولك على عملك القديم
    Ava, ¿por qué todo esto luce tan familiar? Open Subtitles ايفا , لما كل هذه الاغراض تبدو مالوفة ؟
    ¿Por qué todo el mundo piensa eso? Open Subtitles الذي يَعمَلُ كُلّ شخصَ إعتقدْ ذلك؟
    Págame lo justo. ¿Por qué todo tiene que relacionarse con el dinero? Open Subtitles معدل التقدم سيكون جيد.الهي، لماذا كلّ شيء يجِب أن يكون بالمالِ؟
    ¿Por qué todo el mundo sigue preguntándome eso? Open Subtitles لم كل شخص يواصل سؤالي هذا السؤال ؟
    ¿Por qué todo en mi vida? ¿Se sigue rompiendo, Ruthie? Open Subtitles لماذا يستمر كُلّ شئ بحياتى بالإنهيّار يا روثى ؟
    ¿Por qué todo este escándalo por una astrofísica ¿Quién analiza las señales de radio? Open Subtitles لمَ كلّ هذه الضجة حول عالمة فيزياء فلكيّة التي حللت إشارات لاسلكيّة؟
    ¿Por qué todo es siempre...? ¡Es Jake! Open Subtitles لماذا كُلّ شيءُ دائماً إنه جايك
    ¿Por qué todo el mundo ve tan incriminatorio una fibra de alfombra en su reloj? Open Subtitles أعني، لمَ كل الناس يرونه أنّه من الجُرم أن تكون هناك ألياف سجاد تحت ساعته ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد