"¿ qué dinero" - ترجمة من اسباني إلى عربي
-
أي مال
-
أي نقود
-
أَيّ المال
-
ما المال
-
اي مال
-
أى مال
-
أَيّ مال
-
أى أموال
-
أي أموال
-
أيّ نقود
-
أيّ المال
-
أى نقود
-
أي المال
-
أيّ مال
-
اى مال
No puede decidir qué dinero aceptará. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تقرر أي مال أن تقبله |
- Sabías que no sería capaz de ir con nadie. - ¿Qué dinero? | Open Subtitles | - كنت ِ تعلمين بأنني لن أكون قادرة - على الذهاب لأي شخص - أي مال ؟ |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | أي مال اريك إياه ؟ |
¿De qué hablas...? ¿de qué dinero hablas? | Open Subtitles | ماذا تقصدين , أي نقود ؟ |
¿De qué dinero hablas? | Open Subtitles | أي مال تتحدث عنه؟ |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | أي مال تعويضات؟ |
¿Con qué dinero, cabrón? | Open Subtitles | مع أي مال يا عاهرة |
- Yo nunca hablé de dinero. - ¿De qué dinero hablas? | Open Subtitles | -عن أي مال تتكلمين؟ |
- ¿Qué dinero? | Open Subtitles | أي مال ؟ |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | أي مال هذا؟ |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | أي مال? |
- ¿Qué dinero? - Los $100.000. | Open Subtitles | أي نقود 100.000دولار |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | ماذا .. أي نقود ؟ |
No sé de qué dinero me hablas. | Open Subtitles | لا أعرف ما المال الذي تتحدثون عنه. |
Si dices "qué dinero", te llevaré a rastras a la escalera más próxima. | Open Subtitles | اذا قلت " اي مال", سأقوم بسحبك الى اقرب سُلم. |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | أى مال , سيدى ؟ |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | أى أموال ؟ |
¿Qué dinero? | Open Subtitles | أى نقود ؟ |
¿Dime de nuevo, con qué dinero? | Open Subtitles | مع أيّ مال مرّة ثانية؟ |
Espera. ¿Qué dinero? | Open Subtitles | انتظر ثانية , اى مال ؟ |